English | German | Russian | Czech

Salz German

Meaning Salz meaning

What does Salz mean in German?

Salz

salt ohne Plural: Natriumchlorid, Kochsalz Eine Prise Salz in die Suppe kann nicht schaden. salt ohne Plural, übertragen: das Besondere, das Hervorstechende, das Hervorragende Bei dem gelungenen Turnier war der Sieg der einheimischen Mannschaft für die Zuschauer das Salz in der Suppe. als Verallgemeinerung von: chemische Verbindung, bei dem metallische und nichtmetallische Ionen durch eine Ionenbindung miteinander verbunden sind Schwefligsaures Salz steht bei mir im Schrank. Acetat ist das Salz der Essigsäure.

Translation Salz translation

How do I translate Salz from German into English?

Salz German » English

salt salts sal Salz table salt sodium chloride

Synonyms Salz synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Salz?

Examples Salz examples

How do I use Salz in a sentence?

Simple sentences

Ich würzte den Fisch mit Salz und Pfeffer.
I seasoned the fish with salt and pepper.
Salz in die Wunde streuen.
Rub salt in the wound.
Würden sie so freundlich sein, mir das Salz zu geben?
Would you be kind enough to pass the salt?
Reich mir das Salz, bitte.
Pass me the salt, please.
Geben Sie mir bitte das Salz.
Pass me the salt, please.
Reich mir bitte das Salz!
Pass me the salt, please.
Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist?
If you are done with the salt, please pass it to me.
Gib mir das Salz, bitte!
Pass me the salt, will you?
Würdest du mir das Salz geben?
Would you pass me the salt?
Könnten Sie mir bitte das Salz reichen?
Can you pass me the salt, please?
Könntet ihr mir bitte das Salz reichen?
Can you pass me the salt, please?
Er bat mich, ihm das Salz zu reichen.
He asked me to pass him the salt.
Er hat mich um das Salz gebeten.
He asked me to pass him the salt.
Er bat mich, ihm das Salz zu geben.
He asked me to pass him the salt.

Movie subtitles

Haben wir nicht schon genug Pech, ohne dass du das Salz verschüttest?
Haven't we had bad luck enough without you spilling the salt?
Du brauchst Leberpillen und Salz.
What you want, dear, is some little liver pills and some fruit torte.
Würden Sie mir das Salz reichen? - Bitte sehr.
May I have the salt?
Kein Salz- und Pfeffer-Mann, aber zuverlässig.
No color, no sparkle. But dependable.
Wo sind Pfeffer und Salz?
Where's the pepper and salt?
Es gibt weder Pfeffer noch Salz.
We got no pepper and salt.
Wo ist das Salz?
Now, where's the salt?
Er steht neben dem Salz.
It's there next to the salt.
Kühnheil ist das Salz der Slrategie, mein Freund.
Boldness. That, my boy, is the essence of strategy.
Gib ihm einen Sack Salz.
Get him one of those bags of salt.
Oh, bitte nicht auch noch Salz in die Wunde streuen.
Oh, don't rub it in.
Nicht zu viel Salz, Henry.
Easy on that salt, Henry.
In eine Spelunke am Hafen, in der Strolche und Vagabunden ihre dunklen Pläne besprechen, kam ein geheimnisvoller Fremder mit dem Salz der See in den Adern.
In a waterfront dive full of wretches and vagabonds planning their ill-gotten gains there came a mysterious stranger with the salt of the sea in his veins.
Gib den Tieren Salz, damit sie saufen.
Hey, be sure and give those cattle plenty of salt.

News and current affairs

Ich könnte diese Liste noch verlängern, aber damit würde ich Salz in unsere Wunden streuen, die auch meine Wunden sind.
I could add more to this list, but that would merely be to rub salt into our wounds, which are my own as well.
Zunächst müssen wir laut Energieaktivistin Anne Korin dafür sorgen, dass wir mit Öl das Gleiche erreichen wie vor einem Jahrhundert mit Salz.
First, as the energy campaigner Anne Korin puts it, we need to do to oil what was done to salt just over a century ago.
Das Küchengewürz war über Jahrtausende ein strategischer Rohstoff. Es wurden sogar Kriege um Salz geführt, weil es die einzige Möglichkeit bot, Fleisch haltbar zu machen.
Salt had been a strategic commodity for millennia - countries fought wars over salt mines - because it was the only way to preserve meat.
Aber mit der Erfindung der Elektrizität und damit der Möglichkeit des Kühlens und Einfrierens endete das Salz-Monopol relativ rasch.
But the advent of electricity, refrigeration, and freezing ended salt's monopoly relatively quickly.
Salz ist immer noch ein wertvolles Gut, aber niemand betrachtet Salzlagerstätten als Instrumente der Macht und nationalen Einflusses.
It is still a useful commodity, but no one regards salt mines any more as instruments of national power and influence.
Psychologen und Computerwissenschaftler sprechen gerne von Analyse und Vernunft, als ob sie etwas wie Salz und Stahl, oder Äpfel und Orangen wären.
Psychologists and computer scientists like to talk about analysis and common sense as if they were salt and steel, or apples and oranges.

Salz English

Translation Salz in German

How do you say Salz in German?

Salz English » German

Salz

Are you looking for...?