English | German | Russian | Czech

Reformer German

Meaning Reformer meaning

What does Reformer mean in German?

Reformer

Person, die etwas verbessern will

Translation Reformer translation

How do I translate Reformer from German into English?

Reformer German » English

reformer

Synonyms Reformer synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Reformer?

Reformer German » German

Reformator Reformerin Erneuerer

Examples Reformer examples

How do I use Reformer in a sentence?

Movie subtitles

Oh, ein Reformer.
So do we. Oh, a reformer!
Die Reformer würden sich freuen, dass wir einander beschuldigen.
The reformers would be delighted to hear us accusing each other.
Aber ich bin Reporter, kein Reformer.
Fine. But I'm a reporter, not a reformer.
Und die Ersten, die sie damit töten, sind die Reformer, die ihnen helfen.
And do you know that the first they'll kill will be you? The reformers who are trying to help them because that's the way they work.
Ein brillanter psychiatrischer Reformer. - Ja, das ist das Wort.
He was a brilliant psychiatric innovator.
Reformer.
Yeah, innovator.
Jetzt sucht Lee da draußen nach einem durchgeknallten Agenten, und einem noch durchgeknallteren, unter Umständen gefährlichen Steuer-Reformer und hat als Partnerin eine Hausfrau dabei?
Now we've got Lee out there looking for a whacked-out agent an even wackier, probably dangerous tax reformer with a housewife for a partner?
Peter Sacker, der innovativste und radikalste Steuer-Reformer des 20. Jahrhunderts?
Peter Sacker, the most innovative radical tax reconstructionist of the 20th century?
Ich bin ein Reformer, du willst Märtyrer werden.
I'm a reformer, you trying to be a martyr.
Jedes Jahr kamen die Reformer.
Every year the reformers came.
An diesem Abend veranstalteten die Reformer einen Ball.
That night, the reformers held a dance.
Reformer, oder Hori?
The reformers or the Hori faction?
Er scheint sich für einen Reformer zu halten.
I think he thinks he's some kind of reformer or something.
Ihr verdammt alle Reformer als Gotteslästerer?
You condemn all Reformers as heretics?

News and current affairs

Die Europäer hätten den Ausschlag zu Gunsten der Reformer geben können, indem sie endlich die Bemühungen der EU-freundlichen Türken beim EU-Gipfeltreffen im vergangenen Dezember belohnen.
The Europeans could have tipped the balance decisively in favor of the reformers by finally rewarding the efforts of the pro-EU Turks at last December's summit of EU leaders.
Also haben sich die Al-Sauds in ein janusköpfiges Wesen verwandelt: Auf der einen Seite ermuntert die königliche Familie demokratische Reformer, ihre Stimme zu erheben, auf der anderen Seite wirft sie sie dafür ins Gefängnis.
So the al-Saud have become Janus-faced: looking in one direction, the royal family encourages democratic reformers to speak out; looking in the opposite direction, it jails them when they do.
Die Reformer glauben, dass derartige Reformen für Saudi-Arabien die einzige Möglichkeit darstellen, die Bedrohung durch Gewalt, Instabilität und nationale Zersplitterung zu überleben, die sich am Horizont abzeichnet.
The reformers believe that such reforms are the only way for Saudi Arabia to survive the threat of violence, instability, and national fragmentation that is looming on its horizon.
Kronprinz Abdullah, der seinen kranken Halbbruder König Fahd als Herrscher Saudi-Arabiens de facto vertritt, würde gern als großer Reformer angesehen.
Crown Prince Abdullah, Saudi Arabia's de facto ruler in place of his incapacitated half-brother King Fahd, is keen to be seen as a champion of reform.
Doch im März 2004 ordnete sein Halbbruder und mächtigerer Rivale Prinz Naif in seiner Funktion als Innenminister die Verhaftung, Gerichtsverhandlung und Inhaftierung der 13 Reformer an.
But his half-brother and more powerful rival, Prince Naif, the Minister of Interior, ordered the arrests, trial, and imprisonment of 13 reformers in March 2004.
Um die absolutistische Macht zu erhalten und den öffentlichen Zorn zu minimieren, verlangten die saudischen Prinzen, unter der Führung von Prinz Naif, dass die Reformer eine Vereinbarung unterschreiben, nie wieder Reformen zu fordern.
In order to maintain absolutist power and to minimize public anger, the Saudi princes, led by Prince Naif, asked the reformers to sign an agreement that they would never again ask for reform.
Alles deutet darauf hin, dass sie die Reformer bei weitem mehr fürchten.
There is every indication that they fear the reformers far more.
Diese Unterdrückung liberaler Reformer geht in der übrigen Welt unbeachtet durch, wobei Amerikas Schweigen besonders auffällt.
This repression of liberal reformers passes unnoticed in the wider world, with America's silence particularly noticeable.
Die liberalen Reformer, die eingesperrt wurden, hätten den Weg für einen friedlichen Übergang in ein reformiertes Saudi-Arabien ebnen können.
The liberal reformers who have been jailed could have paved the way for a peaceful transition to a reformed Saudi Arabia.
Er galt im Westen als Reformer und ohne ihn könnten weitere Reformen unterbleiben.
He was seen in the West as a reformer, and reform may not proceed without him.
Putin ist kein großer Denker oder Reformer, aber er ist schlau und äußerst beliebt.
Mr. Putin is no great thinker or reformer, but he is astute and genuinely popular.
Im Mai hatten ungarische Reformer begonnen, den Zaun an der ungarischen Grenze nach Österreich einzureißen - ein Loch im Eisernen Vorhang.
In May, Hungarian reformers began tearing down the fence along their border with Austria - a hole in the Iron Curtain.
Linksgerichtete Parteien waren in verschiedenen zentraleuropäischen Ländern tatsächlich die erfolgreicheren Reformer, weil sie, paradoxerweise, in dieser Hinsicht eine größere Glaubwürdigkeit besitzen.
Leftist parties in various Central European countries, indeed, have often turned out to be more successful in reforming because they, paradoxically, have greater legitimacy in this respect.
Sie erwecken nicht im Mindesten den Eindruck politischer Reformer.
They do not look like political reformers in the slightest.

reformer English

Translation Reformer in German

How do you say Reformer in German?

Examples Reformer in German examples

How do I translate Reformer into German?

Movie subtitles

So do we. Oh, a reformer!
Oh, ein Reformer.
An innkeeper, foot inspector, prison reformer, and now, a military expert.
Gasthofbesitzerin, Inspektorin, Gefängnisreformerin. Und Militärexpertin.
Fine. But I'm a reporter, not a reformer.
Aber ich bin Reporter, kein Reformer.
Ricca had been charged with complicity in the murders of labor reformer Anthony Scarza and his family.
Ricca war die Mittäterschaft bei dem Mord an dem Gewerkschaftsfunktionär Anthony Scarza vorgeworfen worden.
Yes, a social reformer's heart with the instinct of a gambler.
Ja, das Herz eines Sozialreformers mit dem Instinkt eines Spielers.
Now we've got Lee out there looking for a whacked-out agent an even wackier, probably dangerous tax reformer with a housewife for a partner?
Jetzt sucht Lee da draußen nach einem durchgeknallten Agenten, und einem noch durchgeknallteren, unter Umständen gefährlichen Steuer-Reformer und hat als Partnerin eine Hausfrau dabei?
I'm a reformer, you trying to be a martyr.
Ich bin ein Reformer, du willst Märtyrer werden.
Now, this man. is a courageous, innovative, daring social reformer.
Sie sind ein mutiger Mann, Pionier neuer Ideen. ein Vorreiter sozialer Reformen.
The ex-vice-president. He'll be a prison reformer soon.
Der Ex-Vize, er wird bald Gefängnisexperte sein.
Are you fed up with their impunity? Join us. Every reformer heeds informers.
Ruf uns an, denn jede starke Hand braucht einen. 24 Stunden von 24.
I think he thinks he's some kind of reformer or something.
Er scheint sich für einen Reformer zu halten.
He was once a priest of the old faith, but seeing how things went on became a most passionate reformer.
Er war Priester des alten Glaubens, aber als er sah, was gespielt wurde. wurde er zu einem höchst eifrigen Reformer.
As a reformer myself, I know all the good works you do without ever seeking any praise but always deserving it.
Da ich selbst ein Reformer bin, weiß ich um all Eure guten Taten. ohne dass Ihr je Lob dafür sucht, es jedoch stets verdient.
Being denied your legacy as the great brown reformer? Or it coming out that your campaign is financed with dope money?
Das Ihr Legat als großer brauner Informant abgelehnt wird,. oder dass herauskommt, dass Ihre Kampagne mit Drogengeldern finanziert ist?

News and current affairs

Angela Merkel, the Christian Democrats' candidate, is a reformer, holding out hope for Germany's future - and that of Europe.
Angela Merkel, die Kandidatin der Christdemokraten, ist eine Reformerin, eine Hoffnungsträgerin für Deutschlands Zukunft - und die Zukunft Europas.
He was seen in the West as a reformer, and reform may not proceed without him.
Er galt im Westen als Reformer und ohne ihn könnten weitere Reformen unterbleiben.
Mr. Putin is no great thinker or reformer, but he is astute and genuinely popular.
Putin ist kein großer Denker oder Reformer, aber er ist schlau und äußerst beliebt.
LONDON - The British social reformer, Eglantyne Jebb, once noted that the only international language that the world understands is the cry of a child.
LONDON - Der britische Sozialreformer Eglantyne Jebb meinte einmal, die einzige internationale Sprache, die die Welt versteht, sei das Weinen eines Kindes.
This was followed by a shareholders meeting of the RAO UES (United Energy Systems), Russia's electricity giant, now headed by the reformer turned oligarch, Anatoly Chubais.
Dem folgte eine Aktionärsversammlung von RAO UES (Vereinigte Energiesysteme), dem russischen Energiegiganten, dem heute der vom Reformer zum Oligarchen gewandelte Anatoly Tschubais vorsteht.
If a reformer is to win he must prove that he will be able to sway Iran's political structures toward a reform agenda.
Damit ein Reformer gewinnt, muss er beweisen, dass er die politischen Strukturen des Iran auf Reformkurs bringen kann.
Djindjic's problems are compounded because Perisic seems an unlikely reformer.
Das Problem von Djindjic ist komplex, denn Perisic ist als Reformer kaum glaubwürdig.
Consider Deng Xiaoping, China's most successful reformer (the Tiananmen Square massacre of 1989 notwithstanding).
Nehmen wir Deng Xiaoping, Chinas erfolgreichsten Reformer (abgesehen vom Tiananmen-Massaker 1989).
Nobel laureate Mohamed ElBaradei, a liberal reformer, has little in common with Ahmed El-Zind, the head of the Judges Club and a Mubarak loyalist.
Der Nobelpreisträger Mohammed el-Baradei, ein liberaler Reformer, hat wenig mit Ahmed al-Sind gemeinsam, dem Vorsitzenden des Richterclubs, der ein treuer Mubarak-Anhänger ist.
In economics, however, President Putin has been a stealthy reformer yearning for consensus.
Doch hinsichtlich der Wirtschaft hat sich Präsident Putin als ein verstohlener Reformer erwiesen, der sich nach dem Konsens sehnt.
When President Putin made German Gref (a reformer from Saint Petersburg, the president's home city) minister in charge of economic development, he ordered him to draw up a longterm strategy for economic reform.
Als Putin German Gref (ein Reformer aus St. Petersburg, der Heimatstadt des Präsidenten) zum verantwortlichen Minister für Wirtschaftsentwicklung berief, trug er ihm auf, eine langfristige Strategie für die Wirtschaftsreformen aufzustellen.
By contrast, Zhao embodied a chapter in Chinese history when to be a reformer meant to take on not only the economy, but every aspect of life.
Im Gegensatz dazu verkörperte Zhao ein Kapitel in der chinesischen Geschichte, als sich ein Reformer nicht nur um die Wirtschaft, sondern um jeden Lebensbereich kümmerte.
And Saif al-Islam's recent support for his father suggests that he is not the liberal reformer many took him to be.
Und Saif al-Islams jüngste Unterstützung für seinen Vater deutet darauf hin, dass er nicht der liberale Reformer ist, für den viele ihn gehalten haben.
If he's a reformer, few are convinced.
Falls er ein Reformer ist, so sind davon wenige überzeugt.

Are you looking for...?