English | German | Russian | Czech

Erneuerer German

Translation Erneuerer translation

How do I translate Erneuerer from German into English?

Erneuerer German » English

renovator reformer

Synonyms Erneuerer synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Erneuerer?

Erneuerer German » German

erneuernd Wiederhersteller Reformer Reformator

Examples Erneuerer examples

How do I use Erneuerer in a sentence?

Movie subtitles

In der ganzen Geschichte wurden alle großen Erneuerer erst dann gebührend geschätzt, als sie tot waren.
Throughout history, all great innovators were never really appreciated until they were dead.
Denk doch nur, Q. Wir wären Visionäre, Erneuerer, die Eltern des Friedens.
Think of it, Q. We'd be visionaries, innovators. the parents of peace.
Einen mutigen Erneuerer?
A bold reinterpreter of the form?
Kubrick, der große Erneuerer, sah sich von anderen Filmemachern überholt.
Kubrick, the great innovator, had been overtaken by other filmmakers.
Königsmut, den soll er haben, aber auf seiner Brust sehe ich einen grünen Stein, und daraus wird sein wahrer Name entstammen, der auch sein berühmtester wird: Denn er wird ein Heiler sein und ein Erneuerer.
Kingly Valour, that he shall have, but on his breast I see a green stone, and from that his true name shall come and his chief renown for he shall be a healer and a renewer.
Er ist ein Erfinder, ein Erneuerer, ein Philanthrop und, soviel ich gehört habe, ein ausgezeichneter Küsser.
He's an inventor. He's an innovator. He's a philanthropist.
Nun ja, Erneuerer werden oft nicht gefeiert.
You see, innovators aren't often celebrated.
Ihr seid ein Erneuerer.
You are an innovator.
Das System tut zwar so, als suchte es Erneuerer und eigene Köpfe, aber mich wollten sie nicht in ihrer Armee.
The system does as if it were looking for innovators and their own minds, But they did not want me in their army.

News and current affairs

Infolge dieser Entwicklungen nimmt die traditionelle Macht von Staaten und Staatenlenkern ab. In der globalisierten Wirtschaft von heute üben nicht Politiker, sondern Erneuerer den größten Einfluss aus.
As a result, the traditional power of states and leaders is declining; in today's global economy, innovators, not politicians, wield the most influence.
Hier kommen die Einsichten von Steve Jobs, eines der weltbesten Erneuerer und Unternehmer, ins Spiel.
This is where the insights of Steve Jobs, one of the world's best innovators and entrepreneurs, come in.
Für diejenigen, die glauben, dass dies der Fall ist, ist Chavez kein Erneuerer, sondern jemand, der lediglich Venezuelas Ölreichtum auf die gleiche Art und Weise verprasst, wie Regierungen infolge der Ölschocks der Siebzigerjahre.
To those who think that this is the case, Chavez is not an innovator but someone who is merely squandering Venezuela's oil wealth in the same way that governments did following the oil shocks of the 1970's.
Er war kein religiöser Erneuerer, sondern ein Produkt des Wahhabismus, das später von dem wahhabitischen Regime als Dschihadist exportiert wurde.
He was no religious innovator; he was a product of Wahhabism, and later was exported by the Wahhabi regime as a jihadist.
Politiker der Schwellenländer hoffen, Anreize wie Steuererleichterungen oder Gratisgrundstücke würden Erneuerer dazu bewegen, sich dort anzusiedeln und Wohlstand zu bringen.
Emerging-market policymakers hope that incentives like tax breaks and free land will induce innovators to settle and prosper there.
Dänemark selbst hat auch bereits versucht, ein Erneuerer in Sachen grüne Energie zu sein - es war Weltführer bei der Einführung der Windenergie.
Denmark itself has also already tried being a green-energy innovator - it led the world in embracing wind power.

Are you looking for...?