English | German | Russian | Czech

Gerichtsvollzieher German

Meaning Gerichtsvollzieher meaning

What does Gerichtsvollzieher mean in German?

Gerichtsvollzieher

bailiff constable Beamter, dessen Aufgabe es ist, richterliche Urteile und andere Vollstreckungstitel gegebenenfalls zwangsweise zu vollstrecken Der Gerichtsvollzieher kann eine Wohnung zwangsweise räumen, Gegenstände austauschen und Dokumente amtlich zustellen.

Translation Gerichtsvollzieher translation

How do I translate Gerichtsvollzieher from German into English?

Gerichtsvollzieher German » English

bailiff marshal bailiffs

Synonyms Gerichtsvollzieher synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Gerichtsvollzieher?

Examples Gerichtsvollzieher examples

How do I use Gerichtsvollzieher in a sentence?

Movie subtitles

Ein Gerichtsvollzieher wird kommen.
I will be presented by a bailiff.
Schon, bis der Gerichtsvollzieher es übernahm.
Well, I did, until the sheriff took it over 10 years ago.
Keine Studenten: ein Notar, ein Gerichtsvollzieher und ein Polizist.
And not students: a solicitor, a bailiff, a policeman.
Das sieht nach Gerichtsvollzieher aus.
This time, the marshal could come for us. Pay them half.
Er würde dich ganz schnell mit Lappalien eindecken, den Gerichtsvollzieher auf den Hals hetzen und dein Gehalt pfänden.
He'll haul you into petty claims court, get a judgment against you, garnish your salary.
Alles, was ich erhalten, ist Gerichtsvollzieher, Aufseher, Wächter, öffentliche Henker, und unter-Kommissare des Ausschusses der Neueinstufung meiner Kunst.
All I get is bailiffs, jailers, guards, public executioners, and under-commissioners of the committee of reclassifying my art.
Ich bin kein Vertreter, Bettler, Meinungsforscher oder Gerichtsvollzieher.
I'm not a salesman. or a beggar.
Als ich noch ein Kind war, versteckte sich mein Dad immer hinten im Haus, wenn der Gerichtsvollzieher an die Tür klopfte.
I remember the time I was a kid. My dad would hide in the back of the house. when a bill collector come knocking on the door.
Meine Schwester meint, ich solle den Gerichtsvollzieher rufen.
My sister recommends getting a legal statement drawn up.
Du brauchst keinen Gerichtsvollzieher.
I don't think you need to do that.
Das muss der Gerichtsvollzieher sein.
It must be the bill collector.
Wenn Sie die Sache nicht in den nächsten zwei Tagen erledigen, schicke ich Ihnen sämtliche Gerichtsvollzieher auf den Hals!
If you don't pay within. 2 days, we'll send a debt collector after you. Understood?
Sie kommen immer zu zweit, wie Gerichtsvollzieher.
They always come in twos. Like the bailiffs.
Nur den Gerichtsvollzieher.
Only the bailiff.

News and current affairs

Nach dem Urteil konfiszierten Gerichtsvollzieher unsere Ausrüstung, verboten dem Verlag, unsere Zeitung zu drucken, und beschlagnahmten vor allem unsere Bankkonten, sodass wir die Strafe nicht bezahlen konnten.
Following the verdict, bailiffs confiscated our equipment, prohibited the publishing house from printing our newspaper, and, most importantly, seized our business bank accounts, rendering us unable to pay the fine.

Are you looking for...?