English | German | Russian | Czech

Draht German

Meaning Draht meaning

What does Draht mean in German?

Draht

wire dünnes biegsames Metallstück mit in der Regel rundem Profil Für kleinere Reparaturen genügt manchmal ein Stück Draht. Draht wird hergestellt, indem er durch sich verjüngende Öffnungen gezogen wird. (telekommunikative) Verbindung Ich habe ihn jetzt am Draht, möchten Sie ihn sprechen? Hast du noch einen Draht zu deinem ehemaligen Professor? In der Halbzeit glühten die Drähte zu den Redaktionsbüros. Sie haben nie wirklich einen Draht zueinander gefunden. Wer weiß schon, wer hinter den Kulissen die Drähte zieht?

Translation Draht translation

How do I translate Draht from German into English?

Synonyms Draht synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Draht?

Examples Draht examples

How do I use Draht in a sentence?

Simple sentences

Dieser Käfig ist aus Draht.
This cage is made of wire.
Dieser Käfig ist aus Draht gemacht.
This cage is made of wire.
Wir spannten einen Draht zwischen zwei Pfosten.
We extended a wire between two posts.
Draht leitet Elektrizität.
Wires transmit electricity.
Draht wird verwendet, um Elektrizität zu leiten.
Wires are used to convey electricity.
Er verwendete Draht, um die neue Lampe anzuschließen.
He used a wire to connect the new light.
Die Kinder machten Skulpturen aus Draht.
The children made sculptures out of wire.
Die Kinder haben Skulpturen aus Draht gemacht.
The children made sculptures out of wire.
Woher hast du das Stück Draht?
Where did you get that piece of wire?
Du musst auf Draht sein.
You've got to be on your toes.
Muss ich den grünen oder den roten Draht durchschneiden?
Should I cut the red wire or the green one?
Tom fehlte der Draht für Marias subtilen Humor.
Mary's subtle brand of humour was lost on Tom.

Movie subtitles

Dieser Page hat aber wirklich einen Draht zu den Puppen.
That bellhop certainly has a magog for the dolls, all right.
Hey, Sie sind ja mächtig auf Draht.
Hey, you're catching on marvelously.
Dieses kleine Stück lege ich zwischen den frei liegenden Draht und den Metallteil der Waffe.
I'll place this small piece between the exposed wire. and the metallic part of the gun.
Oder hast du diesmal Draht benutzt, Mike?
Or did you use baling wire this time, Mike?
Und jetzt den Draht so weit wegziehen wie möglich, bevor ich ihn verbinde.
Now take the wire back as far as it will reach. before I connect it.
Er verließ seinen Rollstuhl, um Nick mit einem Draht zu erdrosseln, den er im Mund versteckt hatte.
Stinky got up out of his wheelchair and tried to strangle Nick with a wire he'd hidden in his mouth.
Am Draht.
This is Mars.
Sie sind auf Draht.
You're sharp.
Spencer, du schneidest den elektrischen Draht ab.
Spencer, you and Coy strip some of that electric wire.
Mal ist der Draht oben, mal unten.
One day the wire's up, the next day they're down.
Ein Trupp soll den Draht reparieren und die Leichen holen.
Captain, send a wagon and detail to repair wires and bring back the bodies. Yes, sir.
Reparieren Sie den Draht!
Get busy with the wire, sergeant.
Kleinigkeit, mit einem Stückchen Draht.
No problem, all you need is a piece of wire.
Portillo repariert gerade das Draht.
Portillo is fixing the wire.

News and current affairs

Zuma verfügt über die legendäre Fähigkeit, einen guten Draht zu den gewöhnlichen Menschen herzustellen.
Zuma is legendary for his ability to connect with ordinary people.

Are you looking for...?