English | German | Russian | Czech

Amerikaner German

Meaning Amerikaner meaning

What does Amerikaner mean in German?

Amerikaner

American ein Bewohner des amerikanischen Doppelkontinents Woher die ersten Amerikaner kamen, ist wissenschaftlich umstritten. American Bürger der USA (amtliche Kurzform) Um Amerikaner zu werden, bedarf es der Überwindung einiger bürokratischer Hürden. ein rundes Gebäck aus Mehl, Butter, Zitronensaft mit Zuckerguss Nimm doch endlich die Amerikaner aus dem Ofen!

Translation Amerikaner translation

How do I translate Amerikaner from German into English?

Synonyms Amerikaner synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Amerikaner?

Examples Amerikaner examples

How do I use Amerikaner in a sentence?

Simple sentences

Es ist schwer, einen Engländer nur an seinem Aussehen von einem Amerikaner zu unterscheiden.
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
Im allgemeinen trinken Amerikaner sehr gern Kaffee.
Generally speaking, Americans are very fond of coffee.
Im Allgemeinen mögen Amerikaner Kaffee.
Generally speaking, Americans like coffee.
Amerikaner hätten anders reagiert als Japaner.
Americans would have responded differently from Japanese.
Marikos Eltern sind strikt dagegen, dass sie einen Amerikaner heiratet.
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
Die meisten Amerikaner stammen von Einwanderern ab.
Most Americans are descended from immigrants.
Es wird viele Amerikaner ins Unbehagen bringen, wenn Sie auf deren Akzeptanz teurer Präsente bestehen.
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
Die meisten Amerikaner fühlen sich unwohl, wenn man darauf besteht, dass sie kostspielige Geschenke annehmen sollen.
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
Henry James war Amerikaner von Geburt.
Henry James was an American by birth.
Henry James war gebürtiger Amerikaner.
Henry James was an American by birth.
Die beiden Männer, die auf der Bank saßen, waren Amerikaner.
The two men sitting on the bench were Americans.
Brent ist Amerikaner, aber er spricht so gut Japanisch als wäre es seine Muttersprache.
Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Wie kann man einen Engländer von einem Amerikaner unterscheiden?
How can you tell an Englishman from an American?
Obwohl Tony ein Amerikaner ist, kann er nicht Englisch sprechen.
Though Tony is American, he can't speak English.

Movie subtitles

Kein Wunder weil die Amerikaner hatten viele Erfahrung mit Mikrowellentechnik, da sie das im Krieg entwickelt hatten.
No surprise, because the Americans had a huge advance because they had a lot of experience with microwave techniques, which they had developed during the war.
Da gibt es nur eine Lösung: ausmerzen, wie es die Amerikaner mit den Indianern machen.
The only solution is to eradicate them, like the Americans did with the Indians.
Sie sollen ein paar bolschewistische Bestien für den dummen Amerikaner spielen.
I want to stage a few Bolshevik atrocities for the American idiot.
Stellen Sie sich vor, zuerst dachte ich, Sie müssten Amerikaner sein.
You know, when I first saw you, I thought you were an American.
Diesen Polizisten spielt der Amerikaner Monte Montague, der hier mit britischem Akzent spricht.
This policeman is played by Monte Montague, an American, who speaks here with a British accent.
Es gibt ja nur etwa 100 Millionen Amerikaner.
There are only about 100 million Americans.
Der Herr, der die Gräfin sehen wollte, war das ein Amerikaner?
The gentleman who wanted to see the Countess, was he an American.
Also, heute Nachmittag landete hier ein Amerikaner und er erstattete eine Anzeige.
You see, this afternoon an American arrived by plane and he has made a complaint.
Ich muss Sie diesem Amerikaner gegenüberstellen, aber wenn Sie mir versichern können.
Now I'm forced to confront you with this American but, of course, if you will assure me that you.
Carlos erzählte mir von dem Amerikaner.
Carlos told me all about the American.
Madeleine, egal, wie nahe du diesem Amerikaner stehst, vergiss nicht, dass wir uns näher stehen.
Now, Madeleine, no matter how close you may be to this American don't forget that you and I are closer still.
Ich möchte nicht, dass es in Europa heißt, Amerikaner hätten kein Benehmen.
I wouldn't like it known in European courts that Americans have no manners.
Lassen Sie, Sven. Ich hab sie lesen müssen, um Amerikaner zu werden.
I had to read it to become an American.
Es ist sauschwer für einen Amerikaner, einen Kampf in Paris zu kriegen.
You don't know how tough it is for an American to get a fight in Paris.

News and current affairs

Langfristig muss Amerikas Wachstumsmuster einer strukturellen Veränderung unterzogen werden - von der Abhängigkeit von Schulden und Konsum hin zu einem Wachstum, das auf der viel gepriesenen Kreativitäts- und Innovationsfähigkeit der Amerikaner beruht.
In the long run, America's growth pattern must undergo a structural shift from reliance on debt and consumption one based on Americans vaunted capacity for creativity and innovation.
Das komplexe Geflecht aus schwarzem Zorn, weißer Schuld sowie schwarzer und weißer Angst ist so irritierend, dass die meisten Amerikaner lieber überhaupt nicht über das Thema sprechen. Der Bereich ist ein Minenfeld.
The complexities of black anger, white guilt, and of black, and white fear, are so vexed that most Americans prefer not to talk about race at all. The field is too full of mines.
Die Bush-Administration verschwor sich, die Amerikaner und andere in einen illegalen Krieg zu ziehen und nutzte dafür gefälschte Beweise.
The Bush administration conspired to lead Americans and others into an illegal war, using fabricated evidence to do so.
Als der Reichtum der Amerikaner mit den Aktienwerten von Jahr zu Jahr zu steigen schien, war dies verständlich. Der einzelne Amerikaner wurde reicher, ohne zu sparen, warum sich deshalb Sorgen machen?
When American wealth seemed to be growing year after year as the stock market boomed, this was understandable; individual Americans were becoming richer without savings, so why bother?
Als der Reichtum der Amerikaner mit den Aktienwerten von Jahr zu Jahr zu steigen schien, war dies verständlich. Der einzelne Amerikaner wurde reicher, ohne zu sparen, warum sich deshalb Sorgen machen?
When American wealth seemed to be growing year after year as the stock market boomed, this was understandable; individual Americans were becoming richer without savings, so why bother?
An dem Punkt werden die Amerikaner sich der Flucht aus ihrer eigenen Wirtschaft anschließen.
At that point, Americans will join the stampede out of their economy.
Aber die Amerikaner auf der anderen Seite des Atlantiks haben auch keinen Grund für Selbstgefälligkeit.
But, on the other side of the Atlantic, Americans have no reason to feel smug.
Die Anzahl der Haushaltsgründungen nimmt ab, u.a. weil immer mehr junge Amerikaner wieder zu ihren Eltern ziehen; dies drückt die Eigenheimpreise und führt zu noch mehr Zwangsvollstreckungen.
Decreased rates of household formation - young Americans, for example, are increasingly moving back in with their parents - depress housing prices, leading to still more foreclosures.
NEW YORK - Es wird gesagt, dass die Amerikaner Meister im Vereinfachen sind.
NEW YORK - It is said that Americans have a genius for simplification.
Wer auf internationale Konferenzen geht, ist gewohnt, dass die Amerikaner allen anderen Vorträge über Transparenz halten.
Anyone who goes to international conferences is used to hearing Americans lecture everyone else about transparency.
Auf der anderen Seite des Atlantiks betrachten die meisten Amerikaner diese Veränderungen (soweit sie die Entwicklungen verfolgen) mit allgemeiner Zustimmung.
Across the Atlantic, most Americans (to the extent they pay attention) regard these changes with general approval.
Das liegt nicht daran, dass sich die Amerikaner nicht um ihre Kinder kümmern.
None of this is because Americans do not care about their children.
In Afghanistan installierten die Amerikaner im Vorjahr Hamid Karzai, einen ehemaligen Berater des Ölgiganten Unocal, als Übergangspräsidenten.
In Afghanistan last year, the US installed Hamid Karzai, a former consultant for oil giant Unocal, as interim leader.
Zweifellos rechnen britische Firmen nun im Windschatten der Amerikaner mit ihrer Rückkehr in den Irak.
UK firms are no doubt counting on returning to Iraq on America's coattails.

Are you looking for...?