English | German | Russian | Czech

Abonnement German

Meaning Abonnement meaning

What does Abonnement mean in German?

Abonnement

subscription meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf (meist) regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren Zähle mal all deine Abonnements auf! Ich muss mein Abonnement verlängern, da es demnächst erlischt.

Translation Abonnement translation

How do I translate Abonnement from German into English?

Abonnement German » English

subscription season ticket sub pledge fee contract abonnement

Synonyms Abonnement synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Abonnement?

Examples Abonnement examples

How do I use Abonnement in a sentence?

Simple sentences

Ich muss mein Abonnement kündigen.
I need to cancel my subscription.
Hiermit kündige ich mein Abonnement des Tageblatts fristgerecht zum nächstmöglichen Termin.
I hereby cancel my subscription to the newspaper, within the deadline, effective immediately.
Um das Abonnement zu beenden hier klicken.
To unsubscribe, click here.
Ich habe das Abonnement nicht verlängert.
I did not renew the subscription.

Movie subtitles

Kündige das Abonnement von The News.
Take out a subscription to The News and cancel it.
Wo alle, unabhängig von Rasse, Glauben, Farbe kostenlose Zahnärzte haben...und eine Chance, per Abonnement all die guten Dinge im Leben zu kaufen.
Where each man, regardless of race, creed, color, gets free dental work and a chance of subscription-buying all the good things in life.
Dann ein Abonnement bei der Firma Kolter in Kuir, die das Grab Ihres Vaters pflegt.
Regular payments to a company to take care of your father's grave. - Yes, twelve marks.
Bernie, mach ein Abonnement klar.
Bernie, make sure we get a subscription.
Ihr Abonnement ist abgelaufen.
Yes. We find that your subscription has lapsed.
Ich möchte Ihnen unser Abonnement der Knastrundschau anbieten.
I'm here to offer you a lifetime subscription to the prison newsletter.
Ich hatte eher an ein Abonnement für die Oper gedacht.
I was thinking more along the line of season tickets to the opera.
Für ein Abonnement drücken Sie die Eins.
To order a subscription, please press one.
Sein Bezug zur Natur erschöpfte sich in einem GEO-Abonnement.
Closest ne came to communing with nature was subscribing to National Geographic.
Möchte er sein Abonnement erneuern?
Would he like to renew his subscription?
Du bist im Rätselzentrum. Hast das Meisterrätsel gelöst, und gewinnst ein Abonnement für eine Zeitschrift deiner Wahl.
For solving one of our master puzzles, you've won a two year subscription to the magazine of your choice.
Ein Abonnement für die Daily News zum absoluten Vorzugspreis.
I'm offering a Daily News subscription at a substantially reduced price.
Wir wollen Leser erreichen, die noch nie ein Abonnement hatten.
We're trying to reach out to people that never had home delivery before.
Nehmen Sie jetzt ein Abonnement?
So you gonna Buy a subscription?

abonnement English

Translation Abonnement in German

How do you say Abonnement in German?

abonnement English » German

Abonnement

Are you looking for...?