English | German | Russian | Czech

zjednodušující Czech

Translation zjednodušující translation

How do I translate zjednodušující from Czech into English?

zjednodušující Czech » English

simplistic simplifying reductive jejune facile

Synonyms zjednodušující synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zjednodušující?

zjednodušující Czech » Czech

příliš zjednodušený

Inflection zjednodušující inflection

How do you inflect zjednodušující in Czech?

zjednodušující · adjective

+
++

Examples zjednodušující examples

How do I use zjednodušující in a sentence?

Movie subtitles

Panuje zde zjednodušující pohled, že přemísťování je drsné a neobvyklé a tak dále.
There is a simplistic view around that relocation is harsh and it is unusual and so on.
To je příliš zjednodušující.
Too simplistic.
Ne, to je příliš zjednodušující.
No, too simplistic.
To je zjednodušující a dost omezený pohled.
It's a simplistic and limited point of view.
To je dost zjednodušující, Natalie.
That's very simplistic of you, Natalie.
Ale to bylo předtím, než jsem opravdu porozuměl zjednodušující síle záběru zblízka.
But that was before I really understood the reductive power of the close-up.
Vaše názory jsou zjednodušující a chce se mi z nich brečet.
Your views are depressing and reductive.
Měli bychom ostatní požádat o nejrůznější trigonometrické identity zjednodušující výrazy, obsahující např. sinus koversus nebo kosinus koversus nebo sinus versus nebo exsekans a tak dále.
We should ask the others to suggest a variety of trigonometric identities to simplify the expressions, which could include, say, coversine or possibly covercosine or versine or excosecant and so on.
Tohle je tak zjednodušující.
This is so reductive.
To je velmi zjednodušující náhled.
That's a very simplistic view of it.
Seznamte mne s pohledem, který není zjednodušující.
Give me the non-simplistic view.
Podle vágní ani zjednodušující vůbec nejsi.
I don't think you're being vague or reductive at all.
Chtěl jsem, podepíšete výnos zjednodušující proces vysvěcování nových kněží, protože na nás útočí novináři.
I wanted you to sign the decree simplifying the procedure for ordaining new priests because the press is attacking us.
To je hrozně zjednodušující pohled, Rowane.
That is an incredibly simplistic view, Rowan.

News and current affairs

Dnes se této představě mnozí vysmívají jako příliš zjednodušující.
Nowadays, many scoff at that notion as too simplistic.
Jedním extrémem je zjednodušující keynesiánská léčba, která předpokládá, že když je ekonomika v hluboké recesi, vládní schodky nevadí, ba prý čím jsou větší, tím lépe.
One extreme is the simplistic Keynesian remedy that assumes that government deficits don't matter when the economy is in deep recession; indeed, the bigger the better.
Zjednodušující nálepky jsou znakem předsudků, nikoli chápání.
Simplistic labels reflect more prejudice than understanding.
Nicméně zjednodušující ekonomické uvažování osmnáctého a devatenáctého století, kdy neoklasicistní teorie vznikala, je pro ekonomiky jedenadvacátého století naprosto nevhodné.
Nevertheless, the simplistic economics of the eighteenth and nineteenth centuries, when neoclassical theories arose, are wholly unsuited to twenty-first-century economies.
Tento názor je však zjednodušující.
But this view is simplistic.
Letošní Nobelova cena je podobně jako loňská (jíž jsem byl jedním ze tří laureátů) oslavou kritiky zjednodušující tržní ekonomie.
This year's Nobel prize celebrates a critique of simplistic market economics, just as last year's award (of which I was one of the three winners) did.
Dalším významným faktorem byla představa - jež se v tomto případě ukázala být příliš zjednodušující -, že pohyb kapitálu může nahradit kontrolu kapitálu.
Another crucial factor was the notion - proved too simplistic in the event - that free capital movements can just replace capital controls.
U pramene asijské krize je zjednodušující rovnítko kladené mezi finanční liberalizací a finanční deregulací.
The simplistic equation of financial liberalization with financial deregulation was at the root of Asia's crisis.
Aplikujeme-li tento nový plán na samotný Irák, pozornost okamžitě upoutají dvě věci: ignorovány jsou téměř všechny návrhy Bakerovy-Hamiltonovy zprávy a samotný plán - s ohledem na chaos v Iráku - je dosti zjednodušující.
If you apply this new plan to Iraq alone, two things immediately catch the eye: almost all the proposals of the Baker-Hamilton report have been ignored, and the plan itself - in the face of the chaos in Iraq - is quite simplistic.
Zjednodušující diagnóza evropských potíží - totiž že země procházející krizí si žily nad poměry - je zjevně přinejmenším zčásti chybná.
The simplistic diagnosis of Europe's woes - that the crisis countries were living beyond their means - is clearly at least partly wrong.
To je však zjednodušující a mylné.
But this is simplistic and wrong.
Jak se stalo, že si tento zjednodušující, rozhodně nevědecký a často škodlivý přístup vydobyl natolik dominantní postavení?
How did this simplistic, certainly unscientific, and frequently damaging approach gain such dominance?
Zjednodušující volnotržní optimismus je ale přinejmenším ze čtyř důvodů pomýlený.
But simplistic free-market optimism is misplaced for at least four reasons.
Jejich reakcí byly drakonické politiky, které zrcadlí zjednodušující poselství o společnosti bez drog, jež zastávají úmluvy OSN o drogách a instituce, které usilují o jejich prosazování.
They have responded with draconian policies that mirror the simplistic message of a drug-free society espoused by UN drug treaties and the institutions that seek to enforce them.

Are you looking for...?