English | German | Russian | Czech

zapečetit Czech

Translation zapečetit translation

How do I translate zapečetit from Czech into English?

zapečetit Czech » English

seal stamp

Synonyms zapečetit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zapečetit?

zapečetit Czech » Czech

pečetit uzavřít střílet

Conjugation zapečetit conjugation

How do you conjugate zapečetit in Czech?

zapečetit · verb

Examples zapečetit examples

How do I use zapečetit in a sentence?

Movie subtitles

Kdyby ano, mohli bychom popsat listiny a vypovědět náš příběh, zapečetit je do láhví a poslat je po moři.
And if it did, we could write out papers telling our side of the story, seal them in bottles and send them floating on the sea.
Musím zapečetit družici.
I want to seal up the capsule.
Můsím tenhle krám zavřít a zapečetit.
I have to close this joint and seal it up.
Chci celou oblast zapečetit.
I want this entire area sealed off.
Zapečetit aby se sem nemohli dostat další Sontarané.
Seal it up and stop any more Sontaran ships coming in.
Musíme ty dveře zapečetit.
We have to seal the doors.
to jdu nahoru zapečetit.
I'm going to seal the upstairs.
Jen vy můžete zapečetit její akta.
You're the only one who could seal her file.
Je to jako by se někdo pokoušel zapečetit sarkofág zvenku.
It's like someone tried to seal the sarcophagus from the outside.
Navrhuji zapečetit základnu a udělat čistící zásah.
I suggest sealing the base and doing a clean sweep.
Paní Tachibanová by teď ráda nechala zapečetit rakev, děkujeme.
Mrs. Tachibana would like to have the coffin sealed now.
Nechal jsem skříňky mechaniků zapečetit hned po tom incidentu, pane.
I had the riggers' lockers sealed immediately after the incident, sir.
Ne, zapečetit a hlídat.
You're gonna seal it up and sit on it.
Tvým úkolem je, zítra nás pustit dovnitř, zapečetit a odejít.
Your job tomorrow is put us in, seal us in, walk away.

Are you looking for...?