English | German | Russian | Czech

zapůjčený Czech

Inflection zapůjčený inflection

How do you inflect zapůjčený in Czech?

zapůjčený · adjective

+
++

Examples zapůjčený examples

How do I use zapůjčený in a sentence?

Movie subtitles

Víceúčelový robot zapůjčený od námořní pěchoty.
A multi-task robot on loan from the Marines.
Zapůjčený z britského muzea.
On loan from the British Museum.
Planují ukrást Rasputinův oheň, Vzácný rubínový náhrdelník zapůjčený muzeu v Seaboard City.
They plan to steal the fabled Flame of Rasputin a ruby necklace on loan to the Seaboard City Museum.
Všichni žijeme na zapůjčený čas.
We're all living on borrowed time, anyway.
Byl jsem tam jenom zapůjčený.
I was just on loan there.
Mercury Marquis zapůjčený Joe Hillovi.
Mercury Marquis rented to a Joe Hill.
Ramon zapůjčený mobil, který patřil Freebově matce.
Ramon. may have. Borrowed a cell phone. That belonged to Freebo's mother.
Anok měl být zde v Jeffersonově Institutu, zapůjčený od egyptské vlády.
Anok is supposed to be here at the Jeffersonian, on loan from the Egyptian government.
Bílý dům máte jen zapůjčený.
You've only got the White House on loan.
Jste vlastníkem klíče, nebo ho máte zapůjčený?
Are you the keyholder or is this a borrowed key?
Odpadlík ze střední a amatérská fotografka, jejíž zapůjčený fotoaparát zachytil některé z nejrozmazanějších a mizerně zachycených momentů.
A high school dropout and amateur photographer whose borrowed camera would capture some of the war's blurriest, most poorly framed moments.
Máme tu také rukopis románu od Charlese Dodgsona zapůjčený z Britské národní knihovny.
Now, this is pretty exciting. currently we have on loan from the British Library a manuscript from renowned poet and author Charles Dodgson.
Louise, od noci, co jsi autem srazila Alexis, ti byl veškerý čas jen zapůjčený.
Louise. Ever since that night you hit alexis with your car, You've been living on borrowed time.
Údajně dlouhodobě zapůjčený.
Of alleged prolonged acquirement.

Are you looking for...?