English | German | Russian | Czech

youth English

Translation youth in Czech

How do you say youth in Czech?

Examples youth in Czech examples

How do I translate youth into Czech?

Simple sentences

My father must have been handsome in his youth.
Můj otec musel být v mládí pohledný.

Movie subtitles

And is now trying to recapture his youth.
A teď se snaží znovu prožít mládí.
Mindful of its youth education,.. Farandola calms the anger of the gorilla, speaking their ape language,..
Farandola si připomíná výchovu z mládí a zklidní hněv goril jazykem opic.
Alba smiles, intoxicated by her youth.
Nakažena mládím se Aba usmívá.
Delirium of youth.
Delirium mládí.
Oh, good old days of youth, where have you gone?
Ach, okázalosti mladé generace, kam jsi se poděla?
I go with Conrad in quest of my youth.
Jdu s Conradem hledat své mládí.
Youth and beauty and freshness.
Mládí a krásu a naivitu.
It is our unshakeable belief in ourselves. that is our hope for the youth. to carry on the work which has been put before them in the stormy years. of the revolt of 1918 in Munich. and which is already part of the entire German nation's history.
Je to naše neotřesitelná víra v sami sebe, která vkladá naději do naší mládeže, aby pokračovala v tom, co bylo započaté v bouřlivých rocích odboje, který vyústil do událostí v roce 1918 v Mnichově, a který je dnes součástí německé národní historie.
According to your command, my Leader, a youth stands here. a youth that knows neither class nor caste.
Na váš příkaz, Můj Vůdče, tu stojí tato mládež. Mládež, která neví nic o třídě, ani kastě.
According to your command, my Leader, a youth stands here. a youth that knows neither class nor caste.
Na váš příkaz, Můj Vůdče, tu stojí tato mládež. Mládež, která neví nic o třídě, ani kastě.
Just as you demonstrate the highest self-sacrifice in this Nation. so does this youth wish to be selfless.
Tak, jako vy představujete nejvyšší oběť pro tento národ, tak ani tato mládež nechce zaostávat.
Adolf Hitler, the Leader of German Youth, attention!
Adolf Hitler, Vůdce německé mládeže!
My German youth.
Moje německá mládeži.
We want this people not to become soft. but to become hard and, therefore. you must steel yourselves for this in your youth.
Nechceme, aby lidé začali chátrat, ale aby se stali tvrdými! Proto se vy musíte zocelovat v období mladosti.

News and current affairs

A quarter of the labor force and half of Spain's youth are unemployed, reflecting the country's loss of competitiveness in the wake of the real-estate bubble inflated by cheap euro credit in the pre-crisis period.
Čtvrtina pracovních sil a polovina mladých lidí ve Španělsku je bez práce, což odráží ztrátu konkurenční schopnosti země v důsledku bubliny realit, již v předkrizovém období nafoukly laciné úvěry v eurech.
Normally, youth is a time when skills get built up; now, it is a time when they atrophy.
Mládí je obvykle věkem, kdy se rozvíjejí dovednosti; teď je obdobím, kdy zakrňují.
Arab youth had to fight and win democracy for themselves.
Mladí Arabové si demokracii museli vybojovat sami.
The same energy on display in Cairo and Tunis was evident among Libyan youth, but this time, America was able to do little diplomatically because it had no relationship with Col. Muammar el-Qaddafi.
Mezi mladými Libyjci byla zřetelná tatáž energie, která se projevila v Káhiře a Tunisu, ale tentokrát Amerika zmohla diplomaticky jen málo, protože s plukovníkem Muammarem al-Kaddáfím neměla žádné vztahy.
So, no surprise, the energy of Libyan youth ran head-on into Qaddafi's inclination toward brutality and, more importantly, into his paid mercenaries.
Není tedy divu, že se energie mladých Libyjců čelně střetla s Kaddáfího sklonem k brutalitě a především s jeho placenými žoldáky.
And the proportion of youth is very high, with a bulging population of young men of military age (15-24 years).
Také podíl mladých lidí je velice vysoký, takže bobtná populace mladých mužů ve vojenském věku (15-24 let).
The Office of Global Youth Affairs is building a local youth council at every US embassy around the world, to advise and help to implement embassy programming aimed at local youth.
Úřad pro globální záležitosti mladých lidí zase na každém americkém velvyslanectví po celém světě zakládá místní radu mladých, která ambasádě pomoci s realizací programů zaměřených na mládež.
The Office of Global Youth Affairs is building a local youth council at every US embassy around the world, to advise and help to implement embassy programming aimed at local youth.
Úřad pro globální záležitosti mladých lidí zase na každém americkém velvyslanectví po celém světě zakládá místní radu mladých, která ambasádě pomoci s realizací programů zaměřených na mládež.
The Office of Global Youth Affairs is building a local youth council at every US embassy around the world, to advise and help to implement embassy programming aimed at local youth.
Úřad pro globální záležitosti mladých lidí zase na každém americkém velvyslanectví po celém světě zakládá místní radu mladých, která ambasádě pomoci s realizací programů zaměřených na mládež.
Much of the programming aimed at youth, women, entrepreneurs, diasporas, technologists, and other social groups is partly funded and conducted by the private sector.
Značnou část programů zaměřených na mladé lidi, ženy, podnikatele, diaspory, techniky a další společenské skupiny dílem financuje a uskutečňuje soukromý sektor.
After participating in the Friends of Syria conference in Tunis, Clinton convened a town hall meeting with Tunisian youth.
Po účasti na konferenci Přátel Sýrie v Tunisu svolala Clintonová na radnici schůzku s tuniskou mládeží.
The Mujahideen were overseen by responsible clerics, who gave a shining example to Saudi youth.
Na mudžahedíny dohlíželi odpovědní duchovní, kteří se pro saúdskou mládež stali vzorem.
Were those young men who returned home then wiser than today's Saudi youth?
Byli tamti navrátivší se mladí muži moudřejší než dnešní saúdská mládež? Co se stalo během posledních deseti let, že extremisté našli tolik horlivých stoupenců?
It is not enough to say that the hijackers--and, indeed, the many Saudis being held at Guantanamo Bay--represent a subset of duped youngsters and that the rest of Saudi youth are different.
Nestačí říct, že únosci - a nemálo Saúdů zadržovaných na základně Guantanámo - představují podmnožinu oblouzněných výrostků a že zbytek saúdské mládeže je jiný.

Are you looking for...?