English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE vymyšlený COMPARATIVE vymyšlenější SUPERLATIVE nejvymyšlenější

vymyšlený Czech

Meaning vymyšlený meaning

What does vymyšlený mean in Czech?

vymyšlený

takový, jejž někdo vymyslel za účelem pozdější realizace imaginary takový, jejž někdo vymyslel, ve skutečnosti však neexistuje

Translation vymyšlený translation

How do I translate vymyšlený from Czech into English?

Synonyms vymyšlený synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vymyšlený?

Inflection vymyšlený inflection

How do you inflect vymyšlený in Czech?

vymyšlený · adjective

+
++

Examples vymyšlený examples

How do I use vymyšlený in a sentence?

Movie subtitles

Myslel jsem, že máte vymyšlený nějaký úžasný plán, když jste udělal tu velkou dohodu o cestě do světa živých.
Since you made it a big deal like going down to the world of the living, I thought you had some amazlingly thought out plan.
Santa není v Bibli zmíněn, protože je to nástroj ďábla vymyšlený na to, aby lidé kupovali věci za peníze, které nemají!
Never. That's where. Santa isn't mentioned in the Bible because he is the Devil's instrument designed to make people buy things with money that they don't have!
Myslíte si, že je to vymyšlený příběh?
You believe that fantastic story?
Všechno jste měla vymyšlený, co?
You've got it all worked out, haven't you?
Máš to všechno vymyšlený, co?
Got it all figured out, ain't you?
Dobře vymyšlený.
Very pretty.
Máte to pěkně vymyšlený!
You do have a soft time of it.
Vy hoši jste to měli pěkně vymyšlený.
You boys had a nice little scheme.
Nikdo doposud nenahlásil žádné příšery s vyvalenýma očima ohrožující planetu Zemi. a tak to musíme prohlásit za další z těch prapodivných hloupých vtipů, tento vymyšlený mladým astronomem hledajícím publicitu.
No one hasyet turned up any bug-eyed monsters threatening Earth. and so it must be set down as another one ofthose fantastic hoaxes, this one by a young publicity-seeking astronomer.
Mám to vymyšlený.
I got it all figured out.
Carlottin příběh byl zčásti pravý, zčásti vymyšlený, abys dosvědčil, že Madeleine se chtěla zabít.
The Carlotta story was part real, part invented to make you testify that Madeleine wanted to kill herself.
Měla to vymyšlený.
But it was to trick him.
Uvidíte, jak to máme vymyšlený.
You will see madam how we have planned it out.
Avšak mám vymyšlený plán. podle kterého by každý z nich mohl čestně a slavně. připravit toho druhého o život.
However, I have devised a plan. whereby each may have the honor and glory. of saving the other's life.

Are you looking for...?