PERFECTIVE VERB
vykročit
IMPERFECTIVE VERB
vykračovat
vykročit Czech
Synonyms vykročit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as vykročit?
Conjugation vykročit conjugation
How do you conjugate vykročit in Czech?
vykročit · verb
Future já vykročím
Singular
1st person já vykročím
2nd person ty vykročíš
3rd person on/ona/ono vykročí
Plural
1st person my vykročíme
2nd person vy vykročíte
3rd person oni/ony/ona vykročí
Polite form of address
2nd person vy vykročíte
Past já jsem vykročil
Masculine animate gender já jsem vykročil
Singular
1st person já jsem vykročil · vykročil jsem
2nd person ty jsi vykročil · vykročil jsi tys vykročil · vykročils
3rd person on vykročil
Plural
1st person my jsme vykročili · vykročili jsme
2nd person vy jste vykročili · vykročili jste
3rd person oni vykročili
Polite form of address
2nd person vy jste vykročil · vykročil jste
Masculine inanimate gender já jsem vykročil
Singular
1st person já jsem vykročil · vykročil jsem
2nd person ty jsi vykročil · vykročil jsi tys vykročil · vykročils
3rd person on vykročil
Plural
1st person my jsme vykročily · vykročily jsme
2nd person vy jste vykročily · vykročily jste
3rd person ony vykročily
Polite form of address
2nd person vy jste vykročil · vykročil jste
Feminine gender já jsem vykročila
Singular
1st person já jsem vykročila · vykročila jsem
2nd person ty jsi vykročila · vykročila jsi tys vykročila · vykročilas
3rd person ona vykročila
Plural
1st person my jsme vykročily · vykročily jsme
2nd person vy jste vykročily · vykročily jste
3rd person ony vykročily
Polite form of address
2nd person vy jste vykročila · vykročila jste
Neuter gender já jsem vykročilo
Singular
1st person já jsem vykročilo · vykročilo jsem
2nd person ty jsi vykročilo · vykročilo jsi tys vykročilo · vykročilos
3rd person ono vykročilo
Plural
1st person my jsme vykročila · vykročila jsme
2nd person vy jste vykročila · vykročila jste
3rd person ona vykročila
Polite form of address
2nd person vy jste vykročilo · vykročilo jste
Conditional já bych vykročil
Masculine animate gender já bych vykročil
Singular
1st person já bych vykročil · vykročil bych
2nd person ty bys vykročil · vykročil bys
3rd person on by vykročil · vykročil by
Plural
1st person my bychom vykročili · vykročili bychom
2nd person vy byste vykročili · vykročili byste
3rd person oni by vykročili · vykročili by
Polite form of address
2nd person vy byste vykročil · vykročil byste
Masculine inanimate gender já bych vykročil
Singular
1st person já bych vykročil · vykročil bych
2nd person ty bys vykročil · vykročil bys
3rd person on by vykročil · vykročil by
Plural
1st person my bychom vykročily · vykročily bychom
2nd person vy byste vykročily · vykročily byste
3rd person ony by vykročily · vykročily by
Polite form of address
2nd person vy byste vykročil · vykročil byste
Feminine gender já bych vykročila
Singular
1st person já bych vykročila · vykročila bych
2nd person ty bys vykročila · vykročila bys
3rd person ona by vykročila · vykročila by
Plural
1st person my bychom vykročily · vykročily bychom
2nd person vy byste vykročily · vykročily byste
3rd person ony by vykročily · vykročily by
Polite form of address
2nd person vy byste vykročila · vykročila byste
Neuter gender já bych vykročilo
Singular
1st person já bych vykročilo · vykročilo bych
2nd person ty bys vykročilo · vykročilo bys
3rd person ono by vykročilo · vykročilo by
Plural
1st person my bychom vykročila · vykročila bychom
2nd person vy byste vykročila · vykročila byste
3rd person ona by vykročila · vykročila by
Polite form of address
2nd person vy byste vykročilo · vykročilo byste
Imperative vykroč!
ty vykroč!
my vykročme!
vy vykročte!
Examples vykročit examples
How do I use vykročit in a sentence?
Movie subtitles
Kdybyste měl peníze, mohla by už brzy vykročit na sólovou dráhu.
As a matter of fact, if you had the money, she might be launched on a career very soon.
Pořádně se vyspat, odpočinout si a vykročit v plné zbroji.
Sleep tight, rest easy and come out fighting.
A nechtěli jsme vykročit špatnou nohou.
And we didn't want to start off on the wrong foot.
Pamatujte, vykročit pravou.
Remember, the right foot forward.
Nemohu vykročit do věčnosti s.
I cannot enter eternity with.
Proč vykročit špatnou nohou?
Why start with the wrong foot?
Levou vykročit.
By the left.
Žít znamená vykročit. přímo k těm, které milujeme.
We must advance to live. Aim straight for those you love.
Stačí vykročit a budeme žít.
We must advance to live.
Pojednal to tak dokonale, že na cestu počestnosti zbývá. jen vykročit.
The way he explained things, the path of righteousness became clearly defined.
Chceš vykročit pravou nohou, ne?
You want to start off on the right foot, don't you?
Ne, ona nesmí vykročit dopředu.
No, she's not supposed to step forward.
Pro dobré podání je třeba pokrčit kolena, levou nohou vykročit a opřít se o ni, otočit celý trup a pak silou.
A good service: bend your knees, left foot ahead, hammer position...waist rotation and violently.
Viděl jsem ho vytasit stázer a vykročit kupředu.
I saw him draw a staser and step forward.
News and current affairs
Máme-li připravit spravedlivějsí a hospodářsky úspěsnějsí budoucnost pro vsechny tři státy, je zapotřebí vykročit odvážně vpřed.
A fairer, more prosperous future for all three countries demands that we take a bold step forward.
Vykročit mimo okruh, v němž se cítím pohodlně, může mít skutečně významné přínosy.
In fact, stepping out of one's comfort zone may offer significant benefits.
Logickým řešením by bylo poměrnou složku volebního systému úplně zrušit a rázně vykročit k politickému systému dvou stran se zcela většinovými volbami.
A logical solution would be to scrap the proportional component of the electoral system altogether, and move decisively toward a two-party political system under fully majoritarian elections.
Co mě při obou příležitostech zaujalo, byl trvalý a zřetelně úspěšný pokus vykročit ke dvěma cílovým skupinám, na nichž bude záviset budoucnost vědy a techniky.
What struck me on both occasions was the sustained, and evidently successful, attempt to reach out to the two target groups upon whom the future of science and technology will depend.
Pomoci vykročit správným směrem by Unii mohly dvě okolnosti.
Two factors could help the EU move in the right direction.
Abychom do roku 2009 dosáhli dohody, musíme vykročit za dnešní obecnosti, jimiž se bohaté a chudé země dohadují, kdo nese za změnu klimatu vinu a kdo by měl uhradit náklady.
To reach agreement by 2009, we must move beyond current generalities by which rich and poor countries argue about who should be blamed for climate change and who should pay the costs.
V roce 1961 jsme viděli z mauzolea na Rudém náměstí vykročit mumii Stalinovu.
In 1961, the mummy of Stalin was observed striding out of the Mausoleum in Red Square.
Díky zastavení izraelských vpádů a rozsáhlé mezinárodní pomoci ze strany Evropské unie, USA, Japonska a některých zemí Arabské ligy by k tomuto cíli mohl hodnověrně vykročit.
With cessation of Israeli incursions, and large-scale international aid from the European Union, the US, Japan, and some Arab League countries, he could begin to make a plausible go of it.
Jiní tvrdí, že je třeba se zbavit starých mýtů a vykročit odvážně vpřed.
Others argue that the old myths should be abandoned in favor of a bold move forward.
Skutečně byste trvali na tom, že by prezident měl směle vykročit za okraj strže a uvrhnout tak miliony lidí - jejich práci, domovy a rodiny - do finanční propasti?
Will you really argue that the president should leap over the edge, thereby plunging millions of people - their jobs, their homes, and their families - into a financial abyss?
Are you looking for...?
vykročení |
vykrojit |
vykrojení |
vykrojený |
vykroutit |
vykroužení |
vykrojenější |
vykroutit se |
vykroutit se z čeho |
vykrmený |
vykradený |
vykrást