English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB vykročit IMPERFECTIVE VERB vykračovat

vykračovat Czech

Conjugation vykračovat conjugation

How do you conjugate vykračovat in Czech?

vykračovat · verb

Examples vykračovat examples

How do I use vykračovat in a sentence?

Movie subtitles

Jeho primitivní podstatě vyhovuje vykračovat si lesem a sbírat úlovek.
It satisfies his primitive nature. Striding through the woods, picking up his kill.
Příslušník Yakuzy nemá ve zvyku vykračovat si za denního světla a předstírat, že mu patří svět.
It's not the place of a yakuza to go strutting around in broad daylight like he owns the world.
Budeš si vykračovat s jiskrou v oku a vědět, že pracuješ pro mír a vlast.
You'll walk tall, with a glint in your eye and a spring in your step. and the knowledge in your heart. that you are working for peace. and are serving your country.
Chceš si vykračovat v centru pozornosti.
You wanna swagger in the limelight.
Nemyslím si, že je to tak dobrý nápad vykračovat si okolo těchle, čekej.
I don't think it's such a great idea to be walking around these, wait.
Takhle si vykračovat, z mýho domu, jako by patřil.
Walking out of my house like she owned the place.
Vykračovat si tu v ustřižených teplácích a prstýnkem na noze.
Me, prancing around in my cut-off sweatpants and my toe ring.
Budu vykračovat přes celý tento malý svět!
I will stride across this tiny little world!
Protože teď půjdu domů, nasoukám se do korzetu, punčoch a spodničky, čímž pádem budu vypadat jako jeden z těch šašků na vršku svatebního dortu, a pak si budu vesele vykračovat uličkou, zatímco se do všichni budou vpíjet očima.
Because now I have to go home And put on a corset and pantyhose and a petticoat And look like one of those idiots on top of a wedding cake, and then I have to walk down the aisle and have everyone staring at me.
Vždy si bude vykračovat svou cestou.
He's always gonna go down his own path.
Na vašem místě. přestal bych si tu vykračovat v tomhle hábitu.
Hey, if I was you, I'd stop wandering about in that costume of yours.
Vykračovat si po ulici.
Born to walk down the street.
Co se stane s našimi dětmi si příště budeš vykračovat do jedné z těch budov a pak se nevrátíš?
What's gonna happen to our kids the next time you swagger into one of those buildings, and then you don't come out?
Viděl jsem ho vykračovat si v tátově starém obleku.
I've seen him swanning around in Daddy's old suit.

Are you looking for...?