vnucovat Czech
Translation vnucovat translation
How do I translate vnucovat from Czech into English?
Synonyms vnucovat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as vnucovat?
Conjugation vnucovat conjugation
How do you conjugate vnucovat in Czech?
vnucovat · verb
Present já vnucuji
Singular
1st person já vnucuji já vnucuju
2nd person ty vnucuješ
3rd person on/ona/ono vnucuje
Plural
1st person my vnucujeme
2nd person vy vnucujete
3rd person oni/ony/ona vnucují oni/ony/ona vnucujou
Polite form of address
2nd person vy vnucujete
Future já budu vnucovat
Singular
1st person já budu vnucovat
2nd person ty budeš vnucovat
3rd person on/ona/ono bude vnucovat
Plural
1st person my budeme vnucovat
2nd person vy budete vnucovat
3rd person oni/ony/ona budou vnucovat
Polite form of address
2nd person vy budete vnucovat
Past já jsem vnucoval
Masculine animate gender já jsem vnucoval
Singular
1st person já jsem vnucoval · vnucoval jsem
2nd person ty jsi vnucoval · vnucoval jsi tys vnucoval · vnucovals
3rd person on vnucoval
Plural
1st person my jsme vnucovali · vnucovali jsme
2nd person vy jste vnucovali · vnucovali jste
3rd person oni vnucovali
Polite form of address
2nd person vy jste vnucoval · vnucoval jste
Masculine inanimate gender já jsem vnucoval
Singular
1st person já jsem vnucoval · vnucoval jsem
2nd person ty jsi vnucoval · vnucoval jsi tys vnucoval · vnucovals
3rd person on vnucoval
Plural
1st person my jsme vnucovaly · vnucovaly jsme
2nd person vy jste vnucovaly · vnucovaly jste
3rd person ony vnucovaly
Polite form of address
2nd person vy jste vnucoval · vnucoval jste
Feminine gender já jsem vnucovala
Singular
1st person já jsem vnucovala · vnucovala jsem
2nd person ty jsi vnucovala · vnucovala jsi tys vnucovala · vnucovalas
3rd person ona vnucovala
Plural
1st person my jsme vnucovaly · vnucovaly jsme
2nd person vy jste vnucovaly · vnucovaly jste
3rd person ony vnucovaly
Polite form of address
2nd person vy jste vnucovala · vnucovala jste
Neuter gender já jsem vnucovalo
Singular
1st person já jsem vnucovalo · vnucovalo jsem
2nd person ty jsi vnucovalo · vnucovalo jsi tys vnucovalo · vnucovalos
3rd person ono vnucovalo
Plural
1st person my jsme vnucovala · vnucovala jsme
2nd person vy jste vnucovala · vnucovala jste
3rd person ona vnucovala
Polite form of address
2nd person vy jste vnucovalo · vnucovalo jste
Conditional já bych vnucoval
Masculine animate gender já bych vnucoval
Singular
1st person já bych vnucoval · vnucoval bych
2nd person ty bys vnucoval · vnucoval bys
3rd person on by vnucoval · vnucoval by
Plural
1st person my bychom vnucovali · vnucovali bychom
2nd person vy byste vnucovali · vnucovali byste
3rd person oni by vnucovali · vnucovali by
Polite form of address
2nd person vy byste vnucoval · vnucoval byste
Masculine inanimate gender já bych vnucoval
Singular
1st person já bych vnucoval · vnucoval bych
2nd person ty bys vnucoval · vnucoval bys
3rd person on by vnucoval · vnucoval by
Plural
1st person my bychom vnucovaly · vnucovaly bychom
2nd person vy byste vnucovaly · vnucovaly byste
3rd person ony by vnucovaly · vnucovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste vnucoval · vnucoval byste
Feminine gender já bych vnucovala
Singular
1st person já bych vnucovala · vnucovala bych
2nd person ty bys vnucovala · vnucovala bys
3rd person ona by vnucovala · vnucovala by
Plural
1st person my bychom vnucovaly · vnucovaly bychom
2nd person vy byste vnucovaly · vnucovaly byste
3rd person ony by vnucovaly · vnucovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste vnucovala · vnucovala byste
Neuter gender já bych vnucovalo
Singular
1st person já bych vnucovalo · vnucovalo bych
2nd person ty bys vnucovalo · vnucovalo bys
3rd person ono by vnucovalo · vnucovalo by
Plural
1st person my bychom vnucovala · vnucovala bychom
2nd person vy byste vnucovala · vnucovala byste
3rd person ona by vnucovala · vnucovala by
Polite form of address
2nd person vy byste vnucovalo · vnucovalo byste
Imperative vnucuj!
ty vnucuj!
my vnucujme!
vy vnucujte!
Examples vnucovat examples
How do I use vnucovat in a sentence?
Movie subtitles
Co se stalo? - Nechci se takhle vnucovat.
He did what I'm sure you wanted to do many times.
Nechci se vnucovat, ale já jsem měl pět dětí.
I don't wish to intrude, but I've had five children.
NechtěI jsem vnucovat nechtěný názor.
I didn't mean to intrude an unwanted opinion.
Nechci se vnucovat.
I don't like to intrude.
Nechci se vnucovat, ale jestli je neznáte.
I. I don't mean to be forward, Sergeant, but if you've never fought them before.
Gratuluji, ale nechci se vnucovat.
Congratulations, but I wouldn't want to intrude.
Musela jsem se ti vnucovat, abys mě pozval tančit a pak mě doprovázíš domů a ani se mnou nemluvíš.
I had to throw myself at you to get you to ask me to dance and then you walk me home and won't even talk to me.
Bude ještě větší, když se mi budeš vnucovat.
You can make it a lot more quiet if you force yourself.
Ať vyhraješ nebo prohraješ, Gigi, nemůžeme se vnucovat na víkend.
Win or lose, Gigi, you will not impose us on poor Gaston for the weekend.
Nechci se vnucovat, ale dáma jako vy, by neměla být tady sama touhle dobou.
I'm not making a pass at you. A lady like you shouldn't walk around on these roads.
Ale já se mu nechci vnucovat.
I don't want to impose.
Ne, nechci se k vám vnucovat.
No, I don't wish to impose on you. Why?
Nechci se vnucovat, ale proč na sobě nemáš uniformu?
I don't want to butt in, but why aren't you wearing your uniform?
Jonathane, vždyť jsme vyvrhelové. Nemůžeme se vnucovat někam kde o nás nestojí.
We can't force ourselves where we're not welcome, can we?
News and current affairs
Než se mezinárodnímu hospodářskému systému začnou vnucovat změny, musí existovat nezvratné důkazy na jejich podporu.
Before forcing changes on the international economic system, overwhelming evidence should support it.
Když se snažíme demokracii vnucovat, pošpiňujeme ji.
When we try to impose democracy, we tarnish it.
Když se snažíme demokracii vnucovat, špiníme ji.
When we try to impose democracy, we tarnish it.
Ani skupina G-20, ani MMF však nemohou národním vládám vnucovat svou vůli - a ani by neměly.
But neither the G-20 nor the IMF can impose its will on national governments - nor should they.
Západní státy by se však podle Japonců neměly pokoušet vnucovat jim vlastní kulturní přesvědčení.
Western nations, the Japanese say, should not try to impose their cultural beliefs on them.
Někteří lidé tvrdí, že ideál rovnosti pohlaví představuje konkrétní kulturní názor a že my, lidé ze Západu, bychom se neměli snažit vnucovat vlastní hodnoty jiným kulturám.
Some claim that the ideal of sexual equality represents a particular cultural viewpoint, and that we Westerners should not seek to impose our values on other cultures.
Představme si, jak bychom reagovali, kdyby se někdo pokusil omluvit rasovou diskriminaci tvrzením, že je nesprávné vnucovat jednu kulturu jiným.
Imagine how we would react if someone tried to excuse racial discrimination by arguing that it is wrong to impose one's culture on others.
Díky této moci mohou velké země vnucovat svou vůli menším zemím.
These powers may allow large countries to impose their will on smaller ones.
Náboženství tedy nelze vnucovat; jednotlivci je musí praktikovat podle vlastních rozhodnutí.
So religion cannot be imposed; individuals must practice it according to their own decisions.
Když však ekonomika pokulhává, věřitelé - a ti, kdo jsou ochotni uvažovat o vyhlídce na platební neschopnost - mohou všem ostatním vnucovat svou vůli.
When the economy falters, however, creditors - and those who are willing to entertain the prospect of default - can impose their will on everyone else.
Zejména USA by mohly zintenzívnit úsilí o bilaterální smlouvy, jejichž prostřednictvím mohou vnucovat menším státům stále nepřiměřenější politické priority.
The US, in particular, could intensify its pursuit of bilateral deals, by which it is able to impose increasingly inappropriate policy priorities on smaller nations.
Amerika nemůže vnucovat svou vůli jednostranně, neboť taková snaha jen sešikuje jiné mocné země včetně Číny a Ruska proti ní.
The US cannot impose its will unilaterally, and trying to do so has merely arrayed other powerful countries, including China and Russia, against it.
Tím není řečeno, že by se jednotná hospodářská politika měla vnucovat každému; Evropa však potřebuje vyšší stupeň koordinace a konvergence, aby se zajistilo, že se všichni alespoň pohybují stejným směrem.
This is not to say that a single economic policy should be imposed on everyone; but Europe does need a higher degree of coordination and convergence to ensure that everyone is at least heading in the same direction.
Nemůžeme ekologický rytmus vnucovat lidem, kteří jsou chudší než my, když jsme zbohatli právě díky faktu, že jsme se z tohoto rytmu vyvázali.
We cannot impose an ecological rhythm on people who are poorer than we are when it is the very fact that we freed ourselves from that rhythm that made us richer.