English | German | Russian | Czech

vigil English

Translation vigil in Czech

How do you say vigil in Czech?

vigil English » Czech

bdění

Examples vigil in Czech examples

How do I translate vigil into Czech?

Movie subtitles

The priest from Torcy kept vigil for two nights by his friend's corpse.
Pan farář z Torcy strávil u mrtvého přítele dvě noci.
Spears poised, they maintain their sleepless vigil.
Střeží bděle s kopími v rukou.
Well, thus we end our lonely vigil, Mr. Gillie.
No, tak to je konec našeho osamělého bdění, pane Gillie.
Perhaps this midnight oil will mark our vigil for the last time tonight.
Dnes již možná naposled noční lampa posvítí na naše bdění.
You will start your vigil tonight, and recite the prayers for three nights, and I shall reward you handsomely for it. Otherwise.
Jestli se od dnešní noci 3 dny a noci budeš modlit za její duši jaksepatří, odměním se ti, a jestli ne tak!
Tonight, I will hold vigil in the chapel of thy castle. and, at dawn, receive from your hand. the ennobling stroke of knighthood.
Probdím dnešní noc ve vaší hradní kapli. a v ranním úsvitu vaše ruka. povýší do Stavu rytířského.
Now, if you wouldn't mind. holding your vigil some other place?
Ale kdybyste chtěl bdít. po rytířsku někde jinde.
Before a vigil?
Před nočním bděním?
True, it is not yet dawn. but I have kept vigil and proven myself in combat.
Pravda, ještě se nerozbřesklo. bděl jsem však na stráži a osvědčil se v boji.
All night long, Mother keeps a vigil for her little lost one.
Celou noc hlídkuje matka a hledá svého drobečka.
I'll have to sit vigil with him all night as well.
Taky s ním budu muset bdít celou noc.
Sit the vigil.
Probdít noc.
Now, the very blustery night turned into a very rainy night, and Pooh kept his lonely vigil, hour after hour after hour.
Bouřlivý den se změnil v deštivou noc. držel hlídku. Hodinu po hodině.
If Earth's out there, we'll find it without you holding vigil.
Jestli tam Země opravdu je, najdeme ji bez toho, že by jsi držel vigílie.

Are you looking for...?