English | German | Russian | Czech

vaz Czech

Meaning vaz meaning

What does vaz mean in Czech?

vaz

ligament med. pružná tkáň v těle upevňující klouby či jiné orgány neck zadní část krku druhové jméno stromu z rodu jilmů; jilm vaz zast. rod jilm

Translation vaz translation

How do I translate vaz from Czech into English?

vaz Czech » English

ligament neck tendon sinew nape enthesis

Synonyms vaz synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vaz?

Inflection vaz inflection

How do you inflect vaz in Czech?

vaz · noun

+
++

Examples vaz examples

How do I use vaz in a sentence?

Simple sentences

Zlom vaz.
Break a leg.

Movie subtitles

zlomený vaz.
Her neck has been broken.
Zdá se, že spadla a zlomila si vaz.
She appears to have fallen and broken her neck.
Tihle lidé si myslí, že matka spadla a zlomila si vaz, ale tak to není.
These people think that Mother fell and broke her neck, but that's not the case.
Zkus zkřivit jediný vlásek, a zlámu ti vaz!
Let her go!
Šlápnul do psouní díry a zlomil si vaz.
He stepped in a prairie-dog hole and broke his neck.
Mohl jsem si zlomit vaz.
I might have broken my neck!
Zlato, raději bych spadla z hrazdy a srazila si vaz, než bych zranila.
My sweet, I'd rather fall from the trapeze and break my neck. than hurt your feelings.
Tak, nechám samého s tou ženou, ale pokud se budeš chovat, jako gentleman, zlomím ti vaz.
Well, I'll leave you alone with that lady, but if you behave like a gentleman, I'll break your neck.
I kdyby mi to mělo zlomit vaz, ještě jednou tam pojedu. S vámi, Kente.
I may be putting my neck on the line, but I'm going out there once more, and you're going with me, Kent.
Škoda, že si nezlomila vaz!
It's too bad it wasn't her neck.
Myslíte, že si kvůli galonu piva nechám zlámat vaz?
Suppose I'd break my neck to sell a gallon of beer?
Pak uděláš přemet a zlomíš si obě ruce, pak velkolepé zakončení a přeražený vaz.
Then you'll do a somersault and break your arms, then a grand finish-up with a broken neck.
Zlomený vaz.
His neck's broken.
ČIověk by si na nich mohl srazit vaz.
A guy could break his neck on those.

News and current affairs

Nelze však dosáhnout zákonitě nedokonalým režimem sankcí ani návratem Ameriky k logice studené války ve snaze zlomit Íránu vaz tím, že ho přinutíme ke zničujícím závodům ve zbrojení.
This would not be achieved, however, through an inevitably imperfect sanctions regime, or by America's resort to Cold War logic aimed at breaking Iran's backbone by drawing it into a ruinous arms race.
Přesuny v měnových kursech ale byly jen poslední kapkou, která těmto měnám zlomila vaz.
Currency movements, however, were merely the straw that broke the camel's back.
Zatímco příměří se i nadále těsí oblibě - byť je ve světle posledních událostí stále chatrnějsí -, jen málo Palestinců si přeje, aby Palestinská samospráva trvale lámala vaz ozbrojeným silám odporu.
While the ceasefire remains popular--albeit increasingly tenuous in light of recent events--few Palestinians wish to see the Palestinian Authority permanently break the back of the armed resistance forces.
Narušení této novopečené důvěry pak, tvrdě řečeno, zláme vaz hospodářskému vzestupu Ruska.
To put it bluntly, violating that fledgling trust will break the back of Russia's economic upswing.