English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE ukvapený COMPARATIVE ukvapenější SUPERLATIVE nejukvapenější

ukvapený Czech

Meaning ukvapený meaning

What does ukvapený mean in Czech?

ukvapený

precipitous, rash, reckless charakterizovaný rychlým jednáním bez rozmyslu; který se ukvapil  Svým ukvapeným přístupem všechno zkazil.

Translation ukvapený translation

How do I translate ukvapený from Czech into English?

Synonyms ukvapený synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ukvapený?

Inflection ukvapený inflection

How do you inflect ukvapený in Czech?

ukvapený · adjective

+
++

Examples ukvapený examples

How do I use ukvapený in a sentence?

Movie subtitles

Chlapci, chtěl bych především říci, že můj úsudek byl ukvapený a nesprávný.
Boys I should like to say that my judgment. in the first place, was hasty and ill-advised.
A nesmíš být ukvapený, beze spěchu.
There's no hurry.
Nebuď tak ukvapený!
Not so hasty!
Nebuď ukvapený. Předstírej, že jsi vážně nemocný, a po těch 50 dní si kresli jen ve své havě.
Don't be hasty.
Přestaň být tak ukvapený.
Stop bein' such a hotshot.
Nechci být ukvapený.
I wouldn't want to make a rash judgment.
Děláš ukvapený závěry.
You jump to conclusions.
To je Fulco. Jsi moc ukvapený, později!
This is Fulco. - l don't know if Tancredi will agree, but I'd like to be enlisted on your dance card for the next waltz.
Nu, možná jsem byl krapet ukvapený.
Well, maybe I have been a little hasty.
Tedy, možná jsem byl trochu ukvapený.
Well, maybe I have been a little hasty.
Jste poněkud ukvapený.
You're a little premature.
Možná jsem byl ukvapený.
Perhaps I was hasty.
A pořád tak ukvapený?
Is he always so abrupt?
Sice ukvapený, leč nejspíše správný závěr.
Yes, a hasty conclusion, but possibly right.

News and current affairs

Kagan možná pravdu, když se domnívá, že ukvapený odchod USA z východní Asie by mohl mít nebezpečné následky.
Kagan may be right in thinking that a precipitous US retreat from East Asia could have dangerous consequences.

Are you looking for...?