tichost Czech
Translation tichost translation
How do I translate tichost from Czech into English?
Synonyms tichost synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as tichost?
Inflection tichost inflection
How do you inflect tichost in Czech?
tichost · noun
Singular tichost feminine gender
Nominative kdo? co? tichost feminine gender
Genitive koho? čeho? bez tichosti
Dative komu? čemu? k tichosti
Accusative koho? co? pro tichost
Vocative tichosti!
Locative o kom? o čem? o tichosti
Instrumental kým? čím? s tichostí
Plural tichosti feminine gender
Nominative kdo? co? tichosti feminine gender
Genitive koho? čeho? bez tichostí
Dative komu? čemu? k tichostem
Accusative koho? co? pro tichosti
Vocative tichosti!
Locative o kom? o čem? o tichostech
Instrumental kým? čím? s tichostmi
Examples tichost examples
How do I use tichost in a sentence?
Movie subtitles
Vaše tváře, vaši tichost, vaši přirozenou důstojnost.
Your faces, your silence, your natural dignity.
Ten záchvat jenom chvíli potrvá, a trpělivě jako hrdlička, když vyklubou se zlatá holátka, hned jeho tichost křídla rozestře.
Anon, as patient as the female dove when that her golden couplets are disclosed, his silence will sit drooping.
Puritáni považovali za hlavní ctnosti žen tichost a pokoru.
For the Puritans, the cardinal virtues of women were silence and meekness.
Je opravdu jednoduchý a má rád tichost.
He's really easy and likes to keep low-key.
Ale pro absolutní tichost, on dává přednost, řekni jim to, Micheletto.
But for absolute silence, he prefers, um- tell them, Micheletto.
Jag tedy obětoval jemnost, vzhled, komfort, tichost i hodnotu. Všechny své klíčové vlastnosti při honbě za rychlostí.
So, Jag has sacrificed subtlety, good looks, comfort, silence and value - all its core values - in the pursuit of speed.
Tichost.
The quietist.
Tichost, to byla taky remíza mezi Audi a McLarenem.
LAUGHTER Quietness, that was also a dead heat between the Audi and the McLaren.
Klíčem je rychlost a tichost.
The key is speed and silence.
Vyžaduje se tichost a dodržování řádu.
Order and silence are commanded.
Tichost je nová žhavost.
You know, quiet's the new sexy.
To je pro tichost.
This is for silence.
Are you looking for...?
ticho |
tichomoří |
tichounce |
tichomořský |
tichošlápek |
Tichomořská oblast |
Ticháčková |
tichnout |
Tichánek |
Tichá noc |
tichá |
tichý