English | German | Russian | Czech

syndication English

Translation syndication in Czech

How do you say syndication in Czech?

syndication English » Czech

publikování

Examples syndication in Czech examples

How do I translate syndication into Czech?

Movie subtitles

With syndication rights, maybe two million marks.
S právy na hromadné otištěni možná dva miliony marek.
The Communist Party won't see a nickel outta this show until syndication.
Komunistická strana z toho neuvidí ani niklák, alespoň před sdružením.
I don't think the show. has any substantial syndication value, would you say, Diana?
Nemyslím si, že show nějakou skutečnou společenskou hodnotu, že ne, Diano?
Syndication profits are minimal.
Společenské výnosy jsou minimální.
It's still in syndication, you know.
Stále to ještě vysílají, víte?
I think one reason that Roddenberry's chosen to go with a syndication is that he doesn't have the pressures of the network.
Řekl bych že jedním z důvodu, proč si Roddenberry vybral cestu syndikátu,. je ten, že nemusí čelit tlaku velkých televizních sítí.
He asked me if Metro Wave could pick up this show, pick up Barry Champlain for national syndication, beginning Monday night.
Ptal se , jestli Metro Wave může převzít tento pořad, dát Barryho Champlaina od pondělí do celonárodního vysílání.
They might clean my mind or dump me into syndication because what I say is dangerous.
Zítra můžou vymýt mozek mně nebo vyhodit ze syndikátu, protože co říkám, je nebezpečně.
But hey, it was a grant that would have enabled. the station and myself to make the leap. into syndication-viable programming. leaving me, of course, with no choice. but to peddle this show to the network execs and beg for a job.
Ale vždyť šlo jen o prachy, co mi měly pomoct protlačit tuhle stanici mezi ostatní stanice. Teď samozřejmě nemám žádnou jinou možnost, ale když rozjedu tuhle show, tak budou ostatní televize žebrat o práva.
Oliver, the series is in syndication.
Olivere, ten seriál je úspěšný.
The real money's in syndication.
Jsou publikovány jako pravé peníze.
National syndication is a huge opportunity. And, yes, it was Jason's idea, but I agreed to it.
Národní syndikát je veliká příležitost a ano, byl to Jasonův nápad, ale souhlasila jsem s tím.
Yeah, well, the thing is, once the show hits syndication, you got to like find some tax deductions, you know.
Jde o to, že jakmile ten seriál narazí na odbory, musíte najít nějaký daňový odpočty.
Ten seasons, seven saturn awards for best cable or syndication science fiction show. who would have guessed?
Deset řad, sedm ocenění Saturn za nejlepší kabelový nebo vysílaný sci-fi seriál. Kdo by to byl řekl?

Are you looking for...?