spánek Czech
Meaning spánek meaning
What does spánek mean in Czech?
spánek
Translation spánek translation
How do I translate spánek from Czech into English?
spánek Czech » English
Synonyms spánek synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as spánek?
spánek Czech » Czech
Inflection spánek inflection
How do you inflect spánek in Czech?
spánek · noun
Singular spánek masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? spánek masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez spánku beze spánku
Dative komu? čemu? k spánku ke spánku
Accusative koho? co? pro spánek
Vocative spánku!
Locative o kom? o čem? o spánku o spánku
Instrumental kým? čím? se spánkem
Plural spánky masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? spánky masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez spánků beze spánků
Dative komu? čemu? ke spánkům k spánkům
Accusative koho? co? pro spánky
Vocative spánky!
Locative o kom? o čem? o spáncích o spáncích
Instrumental kým? čím? se spánky
Examples spánek examples
How do I use spánek in a sentence?
Simple sentences
Mám rád spánek.
I like sleeping.
Spánek je potřebný pro dobré zdraví.
Sleep is necessary to good health.
Movie subtitles
Neklidný spánek.
Every night's dreams.
Dobrý spánek vám prospěje.
A good night's rest will do you a lot of good.
Doktor mi doporučil Každé odpoledne spánek a Stephanie si myslí, že mi hudba pomůže usnout.
The doctor makes me take a nap every afternoon and Stephanie thinks that music helps me go to sleep.
Spánek je dobrá věc.
Good thing, sleep.
Toť spánek, který nechápu.
This is a sleep beyond my knowledge.
Bylo v mém domě postaráno o Tvůj spánek a dožití až do konce Tvého prvního snu o lásce.
It was in my house you were cared for, to sleep your sleep. and dream to its end. your first dream of love.
Dobrou noc a lehký spánek.
Good night. Sleep easily.
Doufám, že si nemyslíte, že si troufám, ale spánek na krásu nepotřebujete.
I hope I'm not too presumptuous. You don't need any beauty sleep.
Pokud by se ukázalo, že pan Namy je jeden z vás, mějte na paměti, že mám velmi lehký spánek.
If it turns out that one of you is Mr. Owen,. just remember. I'm a very light sleeper.
Není nad dobrý noční spánek.
Nothing can take the place of a good night's sleep.
Ale to ti přece nenaruší spánek.
Don't lose any sleep over it, will you Vera?
Skoro nic nesmím jíst a můj spánek nestojí za řeč.
Little I can eat, and my sleep is so near waking it's hardly worth the name.
Gilda neudělala nic z toho, co vás připravovalo o spánek.
Gilda didn't do any of those things you've been losing sleep over.
A co takhle spánek?
What's a little sleep?
News and current affairs
Když však nyní používám spánkový monitor MyZeo (spím dobře!), všimla jsem si u sebe drobné změny chování, když jsem večer ve společnosti: někdy cítím větší motivaci odejít dříve, protože očekávám, že ráno dostanu body za spánek navíc!
But now that I use the MyZeo sleep monitor (I sleep fine!), I have noticed a marginal change in my own behavior when I am out at night. Sometimes, I am more motivated to leave early, anticipating extra sleep points in the morning!
Are you looking for...?
spánek na půl hodinky |
spánkový |
spánková kost |
spánková apnoe |
spánkový lalok |
spánková deprivace |
spálit si |
spářka |
spářit |
spáčka |
Spáčil |
spávat