English | German | Russian | Czech

směřování Czech

Translation směřování translation

How do I translate směřování from Czech into English?

směřování Czech » English

pointing

Synonyms směřování synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as směřování?

Inflection směřování inflection

How do you inflect směřování in Czech?

směřování · noun

+
++

Examples směřování examples

How do I use směřování in a sentence?

Movie subtitles

Doufám, že když skončily kalifornské primárky, když ty primárky skončily, že se teď budeme moci soustředit na dialog. nebo debatu, doufám, mezi viceprezidentem a mnou. o směřování, kterým se chceme ubírat.
I would hope, now that the California primary is finished. now that these primaries are over. that we could now concentrate on having a dialogue. or a debate, I hope, between the vice president and myself. of what direction we want to go in.
Předpokládá, že je to přesná replika satelitu a jeho směřování.
He assumes this is an accurate representation of the satellite.
Nebo je směřování raket dílem náhody? Na to zapomeňte.
Or is the direction of the rocket just accidental?
Tato událost by mohla významně ovlivnit směřování Evropy.
What happens within this house could have considerable repercussions on the course that Europe takes.
Na směřování zdejšího výzkumu jsme mohly mít různé názory, ale.
About the direction of research here, we may have had our differences, but.
Ještě jednu šanci na změnu směru. k zastavení špatného od směřování k něčemu ještě horšímu.
One more chance to change direction. to stop something bad from turning into something worse. Thanks for coming.
Článek byl o směřování moderního umění. Nejen o tobě.
The article was about the direction of modern art. lt's not just about you.
A vstoupíme do tohoto způsobu vnímání, uvidíš pronikavou subjektivnost. Zásadní směřování k individualitě, jedinečnosti, k tomu, co mysl je. Nesmírnou odhalující se objektivitu.
And when we are obviously entered into that mode, you can see a radical subjectivity, radical attunement to individuality, uniqueness to that which the mind is, opens itself to a vast objectivity.
To je trochu negativní směřování ke starému vyprávění.
That's a bit of a negative spin with the old paraphrasing.
Při směřování k tomuto cíli jsme před dvěmi lety vyvinuli stíhačku, X-301.
Towards that end, two years ago we developed a fighter- interceptor, the X- 301.
Tak celý to směřování.
So the whole reconcilement thing?
Náznaky dobrého směřování této země, policie našla auto.
Hints of redemption for this country, the police found the car.
Domníváme se, že koalice velmi schopné orgány, které určí směřování irácké ekonomiky.
We consider that the coalition has very broad authorities to determine the direction of the Iraqui economy.
Ve stručnosti, toto je opravdu směřování v čase.
In short this is really the 'arrow of time'.

News and current affairs

Americká levice kritizuje Obamu za to, že nyní neobrátil směřování ekonomiky.
The left in America criticizes Obama for not turning the economy around already.
Tuto generační proměnu urychluje třetí proud směřování vývoje.
This generational change is accelerated by a third development.
Celé se to rovnalo směřování k lidské a ekonomické katastrofě.
All of this amounted to a human and economic disaster in the making.
Írán a Sýrie, jež dosud směřování Iráku podrývaly, mohou teď také zatoužit po nalezení způsobu jak zemi vyvést od okraje propasti.
Iran and Syria, which have played a spoiler role in Iraq up to now, may also now be anxious to find a way to pull the country back from the brink.
Vaše úsilí o směřování k vyřešení palestinsko-izraelského konfliktu vyústí v podstatné zlepšení politické atmosféry na celém Středním východě.
Your efforts to move forward towards resolving the Palestinian-Israeli conflict will generate significant improvement in the political atmosphere in the entire Middle East.
Poslední volby, po nichž následovala tak prudká změna politického směřování, se odehrály v roce 1980, kdy prezident Ronald Reagan přebudoval daně, výdaje i regulace a podpořil kurz Federálního rezervního systému zaměřený na snižování inflace.
The last election that was followed by such a sweeping change in policy direction occurred in 1980, when President Ronald Reagan overhauled taxes, spending, and regulation, and supported the Federal Reserve's course of disinflation.
NEW YORK - Globální recese, která momentálně probíhá, není pouze výsledkem finanční paniky, ale i základnější nejistoty ohledně budoucího směřování světové ekonomiky.
NEW YORK - The global recession now underway is the result not only of a financial panic, but also of more basic uncertainty about the future direction of the world economy.
Vzhledem k dlouhotrvajícímu nedostatku strategické expertní kvalifikace ve vedení schází SB jasné směřování.
Because of a long-standing lack of strategic expertise at the top, the Bank has lacked a clear direction.
Nedávný průzkum ukázal, že drtivá většina Afghánců nové směřování země vítá - podporuje účast žen na veřejném životě i mezinárodní zásah proti al-Káidě, Talibanu a drogové ekonomice.
A recent poll shows that Afghans overwhelmingly favor their country's new direction - backing the participation of women in public life and international intervention against al Qaeda, the Taliban, and the drug economy.
Co je tedy pro takové směřování potřeba udělat?
So what should be done to bring this about?
Je pravděpodobné, že Francouzi a další přední členské státy nakonec probádají alternativní způsoby směřování k politicky integrovanější Evropě.
In the end, the French and other leading member states are likely to explore alternative ways of working towards a more politically integrated Europe.
Když Franco zemřel v roce 1975, směřování země vůbec nebylo jasné, jak dokládá pokus o převrat z února 1981.
When Franco died in 1975, Spain's future path was not obvious, as evidenced by the attempted coup of February 1981.
Včasné varování ale znamená víc než jen oceánické snímače a satelity; zahrnuje také směřování výstavby dál od nejohroženějších oblastí a pobízení soukromých podniků, aby vyvíjely účinné bezpečnostní a evakuační postupy.
But early warning means more than ocean sensors and satellites; it also implies directing construction away from disaster-prone areas and prodding private businesses to develop effective safety and evacuation procedures.
Konkrétní vzorce změn sice nejsou přesně známé, ale rizika pokračování našeho současného globálního směřování se všeobecně uznávají.
The specific patterns of change are not known precisely, but the risks of continuing on our current global course are widely appreciated.

Are you looking for...?