skromnost Czech
Meaning skromnost meaning
What does skromnost mean in Czech?
skromnost
Translation skromnost translation
How do I translate skromnost from Czech into English?
skromnost Czech » English
Synonyms skromnost synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as skromnost?
skromnost Czech » Czech
Inflection skromnost inflection
How do you inflect skromnost in Czech?
skromnost · noun
Singular skromnost feminine gender
Nominative kdo? co? skromnost feminine gender
Genitive koho? čeho? bez skromnosti
Dative komu? čemu? k skromnosti
Accusative koho? co? pro skromnost
Vocative skromnosti!
Locative o kom? o čem? o skromnosti
Instrumental kým? čím? se skromností
Plural skromnosti feminine gender
Nominative kdo? co? skromnosti feminine gender
Genitive koho? čeho? bez skromností
Dative komu? čemu? k skromnostem
Accusative koho? co? pro skromnosti
Vocative skromnosti!
Locative o kom? o čem? o skromnostech
Instrumental kým? čím? se skromnostmi
Examples skromnost examples
How do I use skromnost in a sentence?
Movie subtitles
Skromnost není její nejsilnější ctností. Nana se vrací, aby vychutnala svůj triumf.
Modesty not her strongest virtue, Nana returns to bask in her triumph.
Ach, skromnost, skromnost.
No. - Oh, modesty, modesty.
Ach, skromnost, skromnost.
No. - Oh, modesty, modesty.
Skromnost mě přinutila hrát si na hodného samaritána v přestrojení.
Modesty compelled me to play the Good Samaritan in secret.
To není čas na skromnost!
This is no time for modesty!
Nač ta skromnost?
Unnoticed?
Na takovou skromnost jste teď příliš slavný.
You ought to know that. You've become too famous to remain so modest.
Někdy si říkám, jestli to není falešná skromnost když mluvíte o sobě.
Sometimes I wonder if you're not giving in to false modesty when talking about yourself.
Mám mnoho hrozných nedostatků. monstrózní chyby pro které prosím Boha, aby mi odpustil. ale falešná skromnost.
I have many horrible flaws. monstrous flaws for which I am begging God to forgive me. but false modesty.
Žádnou falešnou skromnost!
Come, come, come, no false modesty.
Falešná skromnost je horší než přílišná vychloubačnost.
It is just as false not to blow your horn at all as it is to blow it too loudly.
Nač ta skromnost.
Oh, don't be so modest.
Není čas na zbytečnou skromnost.
No time for false modesty.
Falešná skromnost.
Don't let him kid you.
News and current affairs
Skromnost je v soukromém životě ctností.
Modesty is a virtue in private life.
Neznalost vyžaduje skromnost.
Ignorance calls for humility.
Neobyčejná skromnost tohoto domu dodnes jeho návštěvníky překvapuje.
Today, that house's extreme modesty still surprises visitors.
Svrchovanou roli zde hraje dobrovolná skromnost či dobrovolné sdílení našich práv a výsad se širším celkem.
Voluntary self-restraint, a voluntary sharing of our own rights and privileges with a wider collective, is paramount here.
Potřebujeme ale také skromnost nás samotných a našich společností.
But we also need modesty about ourselves and our societies.
Je smutné, že tato nově objevená skromnost, tak důležitá pro porozumění jiným kulturám a tradicím, může sklouznout do relativismu a dotazování se po samotné myšlence pravdy ve věcech lidstva.
Sadly, this newfound modesty, so necessary for understanding other cultures and traditions, threatens to veer into relativism and a questioning of the very idea of truth in human affairs.
Abychom Zidanově popularitě porozuměli, stačí jeho skromnost a pozornost vůči druhým postavit proti aroganci a nezájmu, jež jsou typické pro chování tolika jiných celebrit, včetně fotbalistů.
To understand Zidane's popularity, one need only set his modesty and attention to others against the arrogance and indifference that characterize the behavior of so many other celebrities, including football players.
Are you looking for...?
skromnější |
skromný |
skromně |
skromné vyjádření |
skrolovatelný |
skrofulóza |
skrovnost |
skrojení |
skroutit |
skrolovat |
skrolovaný |
skrovnější