English | German | Russian | Czech

severely English

Translation severely in Czech

How do you say severely in Czech?

severely English » Czech

vážně těžce hrozně zle trýznivě prostě

Examples severely in Czech examples

How do I translate severely into Czech?

Simple sentences

He must be severely punished.
Musí být přísně potrestán.
The government punished them severely.
Vláda je krutě potrestala.

Movie subtitles

I will censure them severely.
Pokárám je.
He shall be punished, and most severely.
Bude potrestán a mnohem přísněji.
He wanted my gold, but I punished him severely.
ChtěI okrást, ale jsem ho přísně potrestal.
Your Majesty wanted to punish that rascal more severely.
Nejjasnější pan král chtěl toho drzouna potrestat přísněji.
I was severely frostbitten a moment ago.
Před chvílí jsem dostal studenou sprchu.
Trespassers will be severely punished!
Nedovolený vstup bude tvrdě potrestán!
Violators will be severely punished.
Porušení bude přísně potrestáno.
For which he will be severely reprimanded when he returns.
Musím ho přísně pokárat se vrátí.
Has anyone told you that you overplay your various roles rather severely?
Řekl vám někdo, že příliš přeháníte své role?
He was beaten severely and given latrine duty.
Surově ho zbil a nařídil mu úklid latrín.
He will be caught. He'll be brought back and severely punished.
Bude dopaden a přísně potrestán.
Mr. Hench, you will consider yourself severely reprimanded.
Pane Henchi, měl bych uvažovat o vašem přísném pokárání.
Carmen was severely overweight.
Carmen byla hrozně tlustá.
I saw you dragging that poor girl before she was so severely tortured.
Viděla jsem jak vlečeš to nebohé děvče, předtím než byla tak krutě mučena.

News and current affairs

Without mutual trust, economic activity is severely constrained.
Bez vzájemné důvěry je ekonomická aktivita silně omezená.
China, for example, would lose from an attack that severely damaged the American economy, and vice versa.
Například Čína by prodělala na útoku, který by vážně poškodil americkou ekonomiku, a obráceně to platí také.
Their growth potential need not be severely affected as long as the implications of this new world for domestic and international policies are understood.
Jejich růstový potenciál nemusí být vážně zasažen, pokud tyto země pochopí důsledky nového světového uspořádání pro domácí i mezinárodní politiku.
Perhaps half of the children are severely underweight.
Snad polovina dětí trpí těžkou podvýživou.
Meanwhile, unsustainable budget deficits and public debt in most advanced economies have severely limited the scope for further fiscal stimulus.
Současně neudržitelné rozpočtové schodky a veřejné dluhy ve většině vyspělých ekonomik výrazně omezují prostor pro další fiskální stimulaci.
Second, the financial system - both banks and non-bank institutions - is severely damaged.
Zadruhé, finanční soustava - jak banky, tak nebankovní instituce - je vážně pošramocená.
Experiments on great apes are now either banned or severely restricted in New Zealand, Australia, and Japan.
Experimenty na lidoopech jsou dnes zakázány nebo silně omezeny také na Novém Zélandu, v Austrálii a v Japonsku.
Ukraine suffers from the sharp drop in global demand and trade, severely undermining its steel industry.
Ukrajina trpí prudkým poklesem globální poptávky a obchodu, který těžce podkopává její ocelářský průmysl.
At the same time, the fact that police agents must intervene in places with which they are not familiar severely impedes their effectiveness.
Skutečnost, že policejní činitelé musí zasahovat v místech, která dobře neznají, zároveň silně podvazuje jejich efektivitu.
I submit that in the not-so-distant future, moral, social, and political support for capitalism will be severely tested as would-be egalitarian health systems face ever-rising costs.
Předkládám názor, že v nepříliš vzdálené budoucnosti projde mravní, sociální i politická podpora kapitalismu náročnou zkouškou, neboť rádoby rovnostářské zdravotnické soustavy čelí neustále rostoucím nákladům.
If we continue with business as usual, we will end up destroying a vast amount of marine life, severely damaging the food chains on which we rely.
Setrváme-li v současném trendu, zničíme nakonec obrovské množství mořského života a silně poškodíme potravní řetězce, na které se spoléháme.
The progressive social experiment has gone so severely off-track that the state cannot even dependably provide essential services, from courts to education, for the most needy.
Progresivní sociální experiment se natolik utrhl z řetězu, že stát nedokáže ani spolehlivě zajišťovat základní služby nejpotřebnějším, od soudů po vzdělání.
Finally, the difficulties of implementing many of the institutional reforms under discussion are severely underestimated.
Nesnáze při zavádění většiny z diskutovaných institučních reforem jsou silně podceňovány.
As a result, banks distrust one another and have mostly stopped lending to each other, which jeopardizes economic activity by severely reducing the availability of credit to businesses.
V důsledku toho si banky navzájem nevěří a ve většině případů si přestaly půjčovat, což ohrožuje hospodářskou činnost, poněvadž se tím silně snižuje dostupnost úvěrů pro firmy.

Are you looking for...?