rozplétat Czech
Synonyms rozplétat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as rozplétat?
rozplétat Czech » Czech
Conjugation rozplétat conjugation
How do you conjugate rozplétat in Czech?
rozplétat · verb
Present já rozplétám
Singular
1st person já rozplétám
2nd person ty rozplétáš
3rd person on/ona/ono rozplétá
Plural
1st person my rozplétáme
2nd person vy rozplétáte
3rd person oni/ony/ona rozplétají
Polite form of address
2nd person vy rozplétáte
Future já budu rozplétat
Singular
1st person já budu rozplétat
2nd person ty budeš rozplétat
3rd person on/ona/ono bude rozplétat
Plural
1st person my budeme rozplétat
2nd person vy budete rozplétat
3rd person oni/ony/ona budou rozplétat
Polite form of address
2nd person vy budete rozplétat
Past já jsem rozplétal
Masculine animate gender já jsem rozplétal
Singular
1st person já jsem rozplétal · rozplétal jsem
2nd person ty jsi rozplétal · rozplétal jsi tys rozplétal · rozplétals
3rd person on rozplétal
Plural
1st person my jsme rozplétali · rozplétali jsme
2nd person vy jste rozplétali · rozplétali jste
3rd person oni rozplétali
Polite form of address
2nd person vy jste rozplétal · rozplétal jste
Masculine inanimate gender já jsem rozplétal
Singular
1st person já jsem rozplétal · rozplétal jsem
2nd person ty jsi rozplétal · rozplétal jsi tys rozplétal · rozplétals
3rd person on rozplétal
Plural
1st person my jsme rozplétaly · rozplétaly jsme
2nd person vy jste rozplétaly · rozplétaly jste
3rd person ony rozplétaly
Polite form of address
2nd person vy jste rozplétal · rozplétal jste
Feminine gender já jsem rozplétala
Singular
1st person já jsem rozplétala · rozplétala jsem
2nd person ty jsi rozplétala · rozplétala jsi tys rozplétala · rozplétalas
3rd person ona rozplétala
Plural
1st person my jsme rozplétaly · rozplétaly jsme
2nd person vy jste rozplétaly · rozplétaly jste
3rd person ony rozplétaly
Polite form of address
2nd person vy jste rozplétala · rozplétala jste
Neuter gender já jsem rozplétalo
Singular
1st person já jsem rozplétalo · rozplétalo jsem
2nd person ty jsi rozplétalo · rozplétalo jsi tys rozplétalo · rozplétalos
3rd person ono rozplétalo
Plural
1st person my jsme rozplétala · rozplétala jsme
2nd person vy jste rozplétala · rozplétala jste
3rd person ona rozplétala
Polite form of address
2nd person vy jste rozplétalo · rozplétalo jste
Conditional já bych rozplétal
Masculine animate gender já bych rozplétal
Singular
1st person já bych rozplétal · rozplétal bych
2nd person ty bys rozplétal · rozplétal bys
3rd person on by rozplétal · rozplétal by
Plural
1st person my bychom rozplétali · rozplétali bychom
2nd person vy byste rozplétali · rozplétali byste
3rd person oni by rozplétali · rozplétali by
Polite form of address
2nd person vy byste rozplétal · rozplétal byste
Masculine inanimate gender já bych rozplétal
Singular
1st person já bych rozplétal · rozplétal bych
2nd person ty bys rozplétal · rozplétal bys
3rd person on by rozplétal · rozplétal by
Plural
1st person my bychom rozplétaly · rozplétaly bychom
2nd person vy byste rozplétaly · rozplétaly byste
3rd person ony by rozplétaly · rozplétaly by
Polite form of address
2nd person vy byste rozplétal · rozplétal byste
Feminine gender já bych rozplétala
Singular
1st person já bych rozplétala · rozplétala bych
2nd person ty bys rozplétala · rozplétala bys
3rd person ona by rozplétala · rozplétala by
Plural
1st person my bychom rozplétaly · rozplétaly bychom
2nd person vy byste rozplétaly · rozplétaly byste
3rd person ony by rozplétaly · rozplétaly by
Polite form of address
2nd person vy byste rozplétala · rozplétala byste
Neuter gender já bych rozplétalo
Singular
1st person já bych rozplétalo · rozplétalo bych
2nd person ty bys rozplétalo · rozplétalo bys
3rd person ono by rozplétalo · rozplétalo by
Plural
1st person my bychom rozplétala · rozplétala bychom
2nd person vy byste rozplétala · rozplétala byste
3rd person ona by rozplétala · rozplétala by
Polite form of address
2nd person vy byste rozplétalo · rozplétalo byste
Imperative rozplétej!
ty rozplétej!
my rozplétejme!
vy rozplétejte!
Examples rozplétat examples
How do I use rozplétat in a sentence?
Movie subtitles
Ale já nemám čas to rozplétat.
But I don't have time to unwind it.
Proč u všech všudy musím rozplétat klubíčko příze?
Why on earth do you have to entangle all these balls of yarn?
Ale vesmír je velmi velké místo. My jsme sotva začali rozplétat jeho tajemství.
But the universe is a very big place, and we've only just started to unravel its mysteries.
A musím rozplétat to předivo svých pošetilostí?
And must I ravel out My weaved-up folly?
Na můj povel začnete rozplétat lano, abyste prošli tratí.
On my go you will race to Untangle that rope and make your Way through the course.
Když se ti šaty zachytily za mou tašku a začaly rozplétat.
The day your red dress unraveled because a piece of yarn got stuck on my bag?
Začíná se to napínavé rozplétat.
This is getting really exciting, you know.
Žádná žena není jen prázdný list, všechny máme své příběhy a já ten váš nebudu rozplétat.
No woman is a blank sheet of paper. We all have histories, and I am not about to start clawing yours apart.
Vím, že s nátlakem nic neuděláme, ale možná bychom mohli rozplétat mé vzpomínky pozadu, něco třeba něco spustí a třeba se mi to vše vrátí, ne?
I know there's nothing we can do about the compulsion, but maybe if we unwind the memories backwards, something might trigger something, and maybe they'll all come back, right?
Ve skutečnosti, toho dne, kdy opustil Baker Street případ, který měl být mým posledním se začal rozplétat.
In fact, it was on the very day he left Baker Street that the case which was to be my last began to unfold.
Můžeš začít rozplétat ten kabel.
You can start by stringing the cable.
Je možné, že vědci konečně začínají rozplétat tajemství vzkříšení?
If so, might the stories of mass disappearances throughout history be not fantasy but part of a program to collect human beings and other Earth species?
Tati, myslíš, že bys mohl rozplétat své emoce a řídit zároveň?
Um, Dad, do you think doesn't have could emotionally unravel and drive at the same time?
Potřebuji víc času, abych se vzpamatovala, protože mi přijde, jako bych viděla ducha, a vysvětlit vám, co jsem viděla, je jako rozplétat záhadu.
I need more time to collect my thoughts because it all seems like seeing a ghost and explaining to you what I saw is like unravelling a mystery.
Are you looking for...?
rozplétat se |
rozplést se |
rozplynutí |
rozplakat |
rozplavba |
rozplývat |
rozplácnout se |
rozpletení |
rozplývavý |
rozplynout |
rozpletený |
rozplývat se