English | German | Russian | Czech

resource English

Translation resource in Czech

How do you say resource in Czech?

Examples resource in Czech examples

How do I translate resource into Czech?

Movie subtitles

You have worked things in such a fashion that we have only one resource left.
Vaše jednání způsobilo, že mi zbývá jediné východisko.
But have they no refuge, no resource? Are there no prisons?.
Řekl, že Vánoce jsou humbuk a také tomu věří.
I am not concerned with a moral operation but with the control of every resource of the human personality by science.
se nezabývám morálními aspekty ale zkoumám každý zdroj z lidské osobnosti vědecky.
Ever since the Human Resource Department, seven years ago.
Jde o to, že sedm let, co osobní oddělení.
A man of considerable resource and guile, I assure you.
Ujišťuji vás, že to je vynalézavý a lstivý člověk.
Human Resource Rich Countries.
Země bohaté na lidské zdroje.
Flight is the last resource we have left us to avoid all this.
Nebojte se. A kdyby bylo nejhůř, tak spolu prostě utečeme.
All Pulsar Four mining personnel report to the resource expedition office, level seven.
Hornický personál z Pulsar Four, přihlaste se v kanceláři výpravy na hledání zdrojů v sedmém patře.
What's your resource?
Kdo ti to řekl?
I brought it up only because I want you to use every resource at your command.
Jen chci, abyste využili všechny možnosti, které máte.
His mind's a national resource.
Jeho mysl je národním bohatstvím.
That rocket fuel is the last resource we need to defeat the Autobots and control Cybertron.
Raketové palivo je poslední zdroj, který potřebujeme, aby jsme porazili Autoboty a ovládli Cybertron.
We have their tongues resource use.
Rozvažte jim jazyky, de Carnacu.
At 10:30, in the resource room, we will.
V 10:30 bude v zásobárně.

News and current affairs

We live in an age of simultaneous fear of inflation and deflation; of unprecedented prosperity amid growing inequality; and of technological advancement and resource depletion.
Žijeme v době souběžného strachu z inflace i deflace, bezprecedentní prosperity vprostřed narůstající nerovnosti a technologických pokroků za současného vyčerpávání zdrojů.
In many countries, there is considerable scope for domestic resource mobilization.
V mnoha zemích existuje značný prostor k mobilizaci domácích zdrojů.
Such reform is essential if the international financial system is to mediate the sizeable resource transfers that will underpin the required changes in the structure of global demand.
Taková reforma je nezbytná, -li mezinárodní finanční soustava zprostředkovávat transfery obrovských zdrojů, které podpoří požadované změny ve struktuře globální poptávky.
First, the US labor market is failing so badly that expanded government spending carries no resource cost to society as a whole.
Za prvé americký trh práce churaví tak silně, že rozšířené vládní výdaje nejsou spojeny s téměř žádnými náklady na spotřebu zdrojů pro společnost jako celek.
Afghans can contribute in a tangible way here by reopening the North-South route connecting the resource rich economies of Central Asia to densely populated India and Pakistan.
Zde mohou Afghánci hmatatelným způsobem přispět, zpřístupní-li severojižní cestu, jež spojí zdroji oplývající ekonomiky střední Asie s hustě obydlenou Indií a Pákistánem.
Another example is the smorgasbord of special benefits provided to the energy sector, especially oil and gas, thereby simultaneously robbing the treasury, distorting resource allocation, and destroying the environment.
Dalším příkladem je stůl prostřený zvláštními příspěvky, jež se poskytují energetickému sektoru, zejména ropnému a plynárenskému, čímž se ovšem zároveň plení státní pokladna, pokřivuje alokace zdrojů a ničí životní prostředí.
For example, a large, modern tank army is a powerful resource if a war is fought in a desert, but not if it is fought in a swamp - as America discovered in Vietnam.
Například velká moderní tanková armáda je mocným prostředkem, pokud se válčí v poušti, což ovšem neplatí, bojuje-li se v bažině - jak Amerika zjistila ve Vietnamu.
As a result, many global challenges - climate change, trade, resource scarcity, international security, cyber-warfare, and nuclear proliferation, to name a few - are bound to loom larger.
Řada globálních výzev - namátkou změna klimatu, obchod, vyčerpávání zdrojů, mezinárodní bezpečnost, kybernetické války a šíření jaderných zbraní - bude tudíž vzbuzovat vážnější obavy.
Even his historic visit to Myanmar - the first ever by a US president - is as much about trade as it is about weaning a strategically located, resource-rich country from Chinese influence.
Dokonce i jeho historická návštěva Barmy - vůbec první návštěva amerického prezidenta v této zemi - souvisí s obchodem naprosto stejně jako se snahou vymanit tuto strategicky umístěnou a na zdroje bohatou zemi z čínského vlivu.
That is why the energy tax must be imposed as a tax substitution, with income or payroll taxes simultaneously reduced to keep real resource transfers to government at a constant level.
Energetickou daň je proto třeba zavést jako daňovou substituci, kdy se zároveň sníží daně z příjmu nebo z objemu mezd, aby reálné finanční převody ve prospěch vlády zůstaly na konstantní úrovni.
Moreover, many fragile states are rich in natural resources, and must establish transparent resource management - aimed at curbing corruption and controlling illicit flows of money and goods - in order to raise the revenues needed to deliver services.
Mnohé křehké státy jsou navíc bohatě obdařené přírodními zdroji a musí vytvořit jejich transparentní správu, zaměřenou na potlačování korupce a kontrolu nezákonných toků peněz a zboží, aby si zajistily příjmy nezbytné pro poskytování služeb.
But if central bankers think that today's inflation is simply the product of short-term resource scarcities as opposed to lax monetary policy, they are mistaken.
Pokud si však centrální bankéři myslí, že dnešní inflace je pouhým výsledkem krátkodobého nedostatku zdrojů, a nikoliv laxní monetární politiky, pak jsou na omylu.
Commodity prices will continue to be soft, pulling down commodity currencies, and bolstering the yen especially, since resource-poor Japan is so reliant on commodity imports.
Ceny komodit budou i nadále nízké, takže budou stlačovat komoditní měny a posilovat zejména jen, poněvadž na zdroje chudé Japonsko je silně závislé na dovozu komodit.
They lie in the realm of optimal pricing and marketing mechanisms, regulation of monopolies, natural-resource management, public-goods provision, and finance.
Tyto nápady jsou z kategorie mechanismů optimálního oceňování a marketingu, regulace monopolů, správy přírodních zdrojů, poskytování veřejných statků a financí.

Are you looking for...?