English | German | Russian | Czech

surovina Czech

Meaning surovina meaning

What does surovina mean in Czech?

surovina

raw material materiál sloužící ke zpracování ve výrobě  Kaučuk se stal důležitou průmyslovou surovinou.

Translation surovina translation

How do I translate surovina from Czech into English?

surovina Czech » English

raw material feedstock raw resource commodity

Synonyms surovina synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as surovina?

surovina Czech » Czech

suroviny materiál látka hmota

Inflection surovina inflection

How do you inflect surovina in Czech?

surovina · noun

+
++

Examples surovina examples

How do I use surovina in a sentence?

Movie subtitles

Je tady jenom jedna surovina.
There's really only one ingredient.
Ale teď, v téhle chvíli, jste pro pouhá surovina.
But for now, for right now,...you're just raw material to them.
Je to hlavní surovina na výrobu tularinkového vína.
They're the main ingredient in tulaberry wine.
Je to hlavní surovina kmene Wachati.
It's a chief resource of the Wachati.
Předběžné testy ukazují, že ta surovina velký potenciál pro vojenské a vědecké využití.
Preliminary tests indicate countless military and scientific applications...for the raw ore.
Krev ve vašem těle, ta základní surovina, je také stejná.
The blood within you, the raw material is the same.
Hlavní je surovina.
That's the star: the raw material.
Deuterium je velmi cenná surovina.
Deuterium is a highly valuable commodity.
Je to základní surovina replikátorských bloků.
It's the base raw material in Replicator cells.
To Jepice, naše surovina pro Reset.
The Mayfly, our feedstock for Reset.
Když vyrábíš hašiš, tak tohle je surovina.
When you're making hash, this is your loot.
A zbývá jen jedna surovina.
And there's only one item left.
Rychle. Co je nejrychleji docházející surovina na světě?
Quick. what's the world's most rapidly evaporating resource?
Proměním svoji poušť ve sklo a sklo je surovina, kterou potřebujete vy všichni, na tvoje elfí vševidoucí zrcadla, na tvůj křišťálový palác, na barevné korálky, které z nějakého důvodu pořád kupuješ.
Am I? I'm going to turn my desert into glass, and glass is a commodity that you all need, for your elfin oracle mirrors, for your crystal palace, for the colorful glass beads that you keep buying for some reason.

News and current affairs

Měla by být kožní tkáň definována jako odpad, stejně jako materiál v operační misce a tudíž volně dostupná surovina pro komerční výrobky?
Is body tissue to be defined as waste, like the material in a hospital bed-pan and thus freely available as raw material for commercial products?

Are you looking for...?