různost Czech
Translation různost translation
How do I translate různost from Czech into English?
Synonyms různost synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as různost?
různost Czech » Czech
Inflection různost inflection
How do you inflect různost in Czech?
různost · noun
Singular různost feminine gender
Nominative kdo? co? různost feminine gender
Genitive koho? čeho? bez různosti
Dative komu? čemu? k různosti
Accusative koho? co? pro různost
Vocative různosti!
Locative o kom? o čem? o různosti
Instrumental kým? čím? s růzností
Plural různosti feminine gender
Nominative kdo? co? různosti feminine gender
Genitive koho? čeho? bez růzností
Dative komu? čemu? k různostem
Accusative koho? co? pro různosti
Vocative různosti!
Locative o kom? o čem? o různostech
Instrumental kým? čím? s různostmi
Examples různost examples
How do I use různost in a sentence?
Movie subtitles
Mezi původním architektem a stavebním výborem panovala různost názorů.
There were differences of opinions between the original architect and the construction committee.
Různost by neměla být potěšení ze 42 Olympus Street.
Variety should not be a luxury of 42 Olympus Street.
Ale povšiml si, že tato zdánlivě nekonečná různost rostlin, živočichů a hmyzu má sklon ke shlukování v oddělených oblastech.
BUT HE'S NOTICED THAT THE SEEMINGLY ENDLESS VARIETY OF PLANTS, ANIMALS, AND INSECTS TEND TO CLUSTER IN SEPARATE DOMAINS.
News and current affairs
Proces diferenciace - do jisté míry nevyhnutelný, uvážíme-li počet členských států a jejich různost - posiluje i přístup nováčků.
The process of differentiation--inevitable to some extent, given the number and the diversity of member states--is also reinforced by the attitude of the new entrants.
Rozdělovala je různost jazyků.
Different languages divided them.
Obchodní pravidla musí odrážet různost národních institucí a standardů.
Trade rules must allow for diversity in national institutions and standards.
Mohou bojovat s tmářstvím a respektovat různost.
They can fight obscurantism and respect diversity.
Odpůrci starých režimů projevili statečnost, aniž by byli lehkomyslní, a různost názorů, aniž by byli bigotní.
The old regimes' opponents have demonstrated bravery without recklessness, and differences of opinion without bigotry.
Nejradikálnější názorovou různost lze u jednotlivých komunit spatřovat ve vnímání bezpečnosti a kontroly nad budoucností - možnosti vybudovat v postsaddámovském Iráku lepší život.
The most radical differences in opinion can be found in communal perceptions of control of the future - the possibility of building a better life in post-Saddam Iraq - and security.
Různost pohledů u různých politických kultur je přirozená.
Different perceptions are natural among different political cultures.