MASCULINE
profesionál
FEMININE
profesionálka
profesionál Czech
Meaning profesionál meaning
What does profesionál mean in Czech?
profesionál
Translation profesionál translation
How do I translate profesionál from Czech into English?
Synonyms profesionál synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as profesionál?
Inflection profesionál inflection
How do you inflect profesionál in Czech?
profesionál · noun
Singular profesionál masculine animate gender
Nominative kdo? co? profesionál masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez profesionála
Dative komu? čemu? k profesionálovi k profesionálu
Accusative koho? co? pro profesionála
Vocative profesionále!
Locative o kom? o čem? o profesionálu o profesionálovi
Instrumental kým? čím? s profesionálem
Plural profesionálové masculine animate gender
Nominative kdo? co? profesionálové masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez profesionálů
Dative komu? čemu? k profesionálům
Accusative koho? co? pro profesionály
Vocative profesionálové!
Locative o kom? o čem? o profesionálech
Instrumental kým? čím? s profesionály
Examples profesionál examples
How do I use profesionál in a sentence?
Simple sentences
Tom je profesionál.
Tom is a professional.
Movie subtitles
Ale profesionál by měl do práce nastupovat tišeji.
But don't you think a corespondent ought to come to work quietly?
Ó, profesionál, že?
Oh, professional guy, huh?
Když jde o nebesa, je profesionál jen jeden.
When it comes to the heavens, there's only one professional.
Já jsem profesionál.
I am an honourable professional man!
Zato vy už jste profesionál.
You're a professional.
Vůbec nejsi profesionál!
You're completely unprofessional!
Pak jste způsobilý i když jste byl profesionál, pokud jste nezávodil po dobu 2 let.
Then you're eligible even though you were a pro, as long as you haven't raced for 2 years.
Skutečně jste byl profesionál?
Were you really a prizefighter?
Já jsem profesionál.
I work legally.
Je to profesionál.
No, he's a professional.
Profesionál přece neklade otázky.
A professional doesn't ask questions.
Jsi profesionál. Zvládneš to.
But you're a pro - you'll do all right.
Nejsem už diletant, na to jsem dobrý, ale nejsem ani profesionál.
I'm too serious to be an amateur, but not serious enough to be a professional.
Protože je to profesionál.
Because he's a professional.
News and current affairs
Hotelové domy zajišťují svým obyvatelům nepřetržité služby a o domácí zvířata se během pracovního dne postará profesionál.
Doorman buildings provide round-the-clock service to residents and dog-walkers look after pets during the workday.