English | German | Russian | Czech

profesionální Czech

Meaning profesionální meaning

What does profesionální mean in Czech?

profesionální

týkající se profesionála týkající se profese týkající se profesionality týkající se profesionalizmu

Translation profesionální translation

How do I translate profesionální from Czech into English?

profesionální Czech » English

professional pro professional-looking

Synonyms profesionální synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as profesionální?

profesionální Czech » Czech

profesionálně vypadající

Inflection profesionální inflection

How do you inflect profesionální in Czech?

profesionální · adjective

+
++

Examples profesionální examples

How do I use profesionální in a sentence?

Simple sentences

Tom je profesionální zabiják.
Tom is a professional killer.

Movie subtitles

Víš, že Neeko je profesionální sportovec?
You know that Neeko is a professional athlete?
Zjevně někdo žárlí na naše blízké, profesionální přátelství.
Obviously someone is jealous of our close, professional relationship.
Žádné profesionální pochybení.
There was no professional misconduct.
Bylo mezi nimi něco víc než profesionální vztah?
Was there anything more there than purely professional?
matka možná chtěla tančit quickstep s Fredem Astairem, ale co potřebuje je profesionální lékařská pomoc.
My mother might want to dance to quickstep with Fred Astaire, but what she needs is expert medical help.
No, byl to profesionální krok. To se musí nechat.
Well, it was a pro move, I'll give you that.
Tohle je moje profesionální, právnická rada.
That is my professional, legal advice.
To víš, drahá. profesionální cizoložník musí být šikovný.
Well, after all, my dear a corespondent must be something of an artist.
Vy jste ten profesionální cizoložník?
Are you the corespondent?
Vypadá přesně jako profesionální cizoložník.
He has all the earmarks of a hired corespondent.
Jdu se zúčastnit profesionální projekce.
They made one, the maximum.
Mohla bych se vás zeptat na váš profesionální názor?
Would you mind if I asked your professional opinion about something?
Jste profesionální kouzleník?
Are you a professional magician?
Profesionální žárlivost.
Professional jealousy.

News and current affairs

Jen málokterý profesionální finančník se však nechal výsledky ošálit.
But few financial professionals have been fooled.
donedávna se mnozí profesionální ekonomové zdráhali napsat populárně naučnou knihu.
Until recently, many professional economists would be reluctant to write a popular book.
Současné dění bychom mohli popsat jako boj o moc ohledně toho, kdo být zodpovědný za službu, jejíž dostupnost sice žádá víc a víc lidí, ale u níž žádné profesionální znalosti nemohou zcela zaručit správné rozhodnutí.
What is happening at the moment could be described as a power struggle over who should be responsible for a service that more and more people wish to be available but where no amount of professional expertise can fully safeguard the right decision.
V době se do úspěchu jakékoliv činnosti poháněné sociální epidemií pochopitelně nedalo investovat ani sázet proti - na tyto aktivity neexistovala profesionální stanoviska a analytici neměli svá zjištění jak šířit.
There was no way, of course, for anyone either to invest in or to bet against the success of any of the activities promoted by the social epidemics - no professional opinion or outlet for analysts' reports on these activities.
Také přetrvávající demografické problémy Ruska ztíží snahu ozbrojených sil stát se plně profesionální armádou, která nebude závislá na špatně motivovaných vojácích základní služby.
Russia's continuing demographic problems will also make it difficult for the armed forces to become a fully professional military, one that does not depend on poorly motivated conscripts.
Pojišťovací společnosti poskytují profesionální, podrobně propracované řízení rizik, jež zohledňuje komplikovanost nebezpečí, proti nimž je třeba se chránit, a nápaditě reagují na individuální potřeby.
Insurance companies provide professional, finely detailed risk management that respects the complexity of the dangers to be hedged and responds creatively to individual needs.
Poučení je jasné: i prvotřídní podniky jsou jen tak profesionální, jak jim stávající institucionální infrastruktura dovoluje.
The lesson is clear: even high-class businesses are only as professional as the existing institutional infrastructure permits them to be.
Na věc lze pohlížet dokonce i tak, že současné profesionální vzdělávání umožňuje lékaři stát se technickým expertem, ale neumožňuje mu stát se poskytovatelem péče.
Indeed, current professional education can even be seen as enabling the physician as a technical expert, while disabling him or her as a care-giver.
Když promluvím z vlastní zkušenosti, musí říct, že mohou, protože i , profesionální ekonom, se tu a tam musím brzdit, abych neudělal tutéž chybu.
Speaking from personal experience, I have to say that they can, because even I, a professional economist, have occasionally had to stop myself from making exactly the same error.
Beppe Grillo, skutečný profesionální komik, dnes stojí v čele druhé největší politické strany v Itálii.
Beppe Grillo, a real professional comedian, now leads the second largest political party in Italy.
Mnoho lidí po krk profesionální politické garnitury.
Many people are fed up with the professional political class.
Antidopingová agentura USA například sehrála zásadní úlohu při odhalení nového syntetického steroidu známého jako THG, který spojitost s kalifornskou firmou zaměřující se na olympijské a jiné profesionální sportovce.
The US Anti-Doping Agency, for example, played a central role in uncovering a new synthetic steroid known as THG linked to a California firm catering to Olympic and professional athletes.
Přesněji řečeno, daňové škrty byly to, po čem Wall Street toužila, a profesionální finančníci byli ochotni přijmout jakýkoli argument, který by věci posloužil.
More accurately, tax cuts were what Wall Street wanted, and financial professionals were willing to accept any argument that served that purpose.
A japonské Sebeobranné síly jsou samozřejmě profesionální a pod plnou civilní kontrolou.
And, of course, Japan's Self Defense Forces are professional and under full civilian control.

Are you looking for...?