English | German | Russian | Czech

preparatory English

Translation preparatory in Czech

How do you say preparatory in Czech?

preparatory English » Czech

přípravný předběžný vstupní

Examples preparatory in Czech examples

How do I translate preparatory into Czech?

Movie subtitles

My work over the last 12 months has been a preparatory exploration into the techniques which I intend to employ.
Během minulého roku jsem se věnoval podrobného studiu strategie, kterou hodlám uplatňovat.
We are in the final stages preparatory to making our escape from Elysia.
Jsme v poslední fázi příprav našeho úniku z Elysie.
I think I will do myself no injustice when I say that the Priory School is the most select preparatory school in England.
Nebudu přehánět, řeknu-li, že Priory je nejvýběrovější přípravná škola v Anglii.
This is why we are the best preparatory school in the United States.
Právě proto jsme nejlepší soukromou střední školou v USA.
Second place, Madison Preparatory.
Druhé místo, Madisonská přípravka.
Ladies and gentlemen, Madison Preparatory School.
Dámy a pánové, Madisonská přípravná škola.
Madison Preparatory School.
Madisonská přípravná škola..
Is that the cutoff point for getting into the Academy Preparatory Program? Exactly.
To všechno děláš, aby ses dostal do přípravného programu Akademie?
Kent Preparatory School.
Kent je přípravná škola.
In my preparatory report to the away team, I recall mentioning to you that KIingons lacked an enzyme for metabolizing this planet's vegetation.
V mém hlášení pro výsadek, jsem zmiňoval o nedostatku Klingonkých enzymů pro trávení vegetace na této planetě.
This is the fifth time in as many weeks that an away team member has ignored my preparatory report.
To je popáté, co někdo z výsadku ignoroval přípravné hlášení.
I met Worm at Dwight Inglewood Preparatory Academy over in Jersey.
Worma jsem poznal na Dwightově Inglewoodské přípravné akademii v Jersey.
Yes. Being in an all-male preparatory, we didn't go in for this sort of thing.
No ano, vzhledem k tomu, že jsme byli na střední, která byla jenom pro muže.
Is that how they talk at his preparatory academy?
Mladej Thomas? To se říká v jejich přípravce?

News and current affairs

Thus, they are not the first step in the process of democratisation, but the last step in a preparatory phase in which at least two conditions have been created.
Nejsou tedy prvním krokem procesu demokratizace, nýbrž posledním krokem přípravné fáze, během níž byly splněny přinejmenším dvě podmínky.
Iran is now in the superpower's sights, and the US approach brings to mind the preparatory phase of the Iraq war - down to the last detail.
Na mušce supervelmoci je teď Írán a přístup USA připomíná přípravnou fázi irácké války - do posledního detailu.
Whatever decisions are taken, it is also clear that preparatory work must begin as soon as possible, and at least before the end of the year.
bude rozhodnutí jakékoliv, musí přípravné práce začít co nejdříve, a to nejpozději do konce tohoto roku.
In addition, his proposed long-term goal of abolishing nuclear weapons will require a great deal of preparatory work before it becomes an operational rather than an aspirational objective.
Jím navržený dlouhodobý cíl zákazu jaderných zbraní si navíc vyžádá obrovské množství přípravných prací, než se stane aktuálním, nikoli jen výhledovým cílem.
But the original Bretton Woods framework was not built in a day; indeed, the 1944 conference was preceded by two and a half years of preparatory negotiations, which is probably the minimum needed to decide such weighty issues.
Ani původní rámec Bretton Woods však nevznikl ze dne na den; konferenci z roku 1944 předcházela přípravná jednání trvající dva a půl roku, což je pravděpodobně minimální čas potřebný k rozhodování o tak závažných otázkách.
The plenary meeting was paralyzed by the way in which the preparatory commissions had worked.
Plenární zasedání bylo ochromeno tím, jak předtím pracovaly přípravné komise.
But sometimes their preparatory work requires decisions to be taken at the ministerial level, or even by heads of state or government.
Tu a tam však jejich přípravné práce vyžadují, aby se přijalo rozhodnutí na ministerské úrovni, či dokonce na úrovni hlavy státu či vlády.

Are you looking for...?