English | German | Russian | Czech

precizně Czech

Translation precizně translation

How do I translate precizně from Czech into English?

precizně Czech » English

rigorously

Examples precizně examples

How do I use precizně in a sentence?

Movie subtitles

Slyšela jsem že to byl precizně zorganizovaný atentát.
They organized the attempt very well.
Obvykle je nalévám precizně, že, Minnie?
Generally I pour these out precisely as a bartender. Don't I, Minnie?
Dostáváme to precizně vždy prvního v měsíci.
We always receive it on the first day of every month.
Našli jsme její hrobku v Údolí Feiticeira, precizně skrytou, protože se obávala hněvu kněžích.
We feel his tomb in the Valley of Feiticeira. that hid a secret, because it was so feared. that the priests of his time to kill.
V profesi se musíte naučit lhát. velmi precizně.
In my line of work, you have to learn to lie. with remarkable precision.
Děkuji, že tak precizně plníte rozkazy.
Thank you for following my orders so precisely.
Postarej se o to ale precizně.
The rest is up to you.
Příliš rychle. Tyto mapy byly nakreslené precizně - příliš mnoho uzlů na příliš málo vteřin.
Those charts are laid out precisely- so many knots for so many seconds.
Hlavu a prsty oddělil odborně, precizně.
The disseverance of the head and the fingers was done with skill, precision.
Všechny ty citlivé západky, které čekají na jemné pohlazení precizně udělaného klíče.
AII those sensitive tumbIers awaiting the intimate caress of a precision-made key.
Ve většině hollywoodských filmech se plánování takovéto scény provádí v produkčních ateliérech, kde se precizně dotváří i samotná akce.
On most Hollywood films, planning for such a scene would be taken place in a production company office, with elaborate story-boards being drawn up.
Je to biomimetická sloučenina, která zduplikovala molekulární strukturu posádky tak precizně, že bych to nikdy nezjistil, kdybych nevěděl, co mám hledat.
It's a biomimetic compound that duplicated the crew's molecular structure so precisely that I would never have detected it if I hadn't known what to look for.
A precizně napsané.
And workmanlike.
To vypadá fakt precizně.
That looks pretty accurate.

News and current affairs

Tito vědci odvádějí vynikající, svědomitou práci, která precizně stanovuje, co svět očekávat od změny klimatu.
These scientists are engaged in excellent, painstaking work that establishes exactly what the world should expect from climate change.

Are you looking for...?