prázdnota Czech
Translation prázdnota translation
How do I translate prázdnota from Czech into English?
prázdnota Czech » English
Synonyms prázdnota synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as prázdnota?
Inflection prázdnota inflection
How do you inflect prázdnota in Czech?
prázdnota · noun
Singular prázdnota feminine gender
Nominative kdo? co? prázdnota feminine gender
Genitive koho? čeho? bez prázdnoty
Dative komu? čemu? k prázdnotě
Accusative koho? co? pro prázdnotu
Vocative prázdnoto!
Locative o kom? o čem? o prázdnotě
Instrumental kým? čím? s prázdnotou
Plural prázdnoty feminine gender
Nominative kdo? co? prázdnoty feminine gender
Genitive koho? čeho? bez prázdnot
Dative komu? čemu? k prázdnotám
Accusative koho? co? pro prázdnoty
Vocative prázdnoty!
Locative o kom? o čem? o prázdnotách
Instrumental kým? čím? s prázdnotami
Examples prázdnota examples
How do I use prázdnota in a sentence?
Movie subtitles
Taková prázdnota, viďte?
What empty!
Zvykla jsem si tápat rukama do tmy, když jsem nemohla spát jenomže všude kolem mne byla jen prázdnota.
I used to reach out my hands at night when I couldn't sleep and there was only darkness all around me.
Ta prázdnota je zrcadlo obrácené k mé vlastní tváři.
And emptiness is a mirror turned to my own face.
Prázdnota, pane!
Emptiness, Sire.
Pod měsícem je prázdnota!
Emptiness under the moon.
Reverende Browne, vím, že tuto modlitbu způsobilo vaše zanícení ve víru, ale přehnané zanícení může zničit to, co chcete zachránit, až nezbyde nic než prázdnota.
Rev. Brown, Rev. Brown, I know it's the great zeal of your faith which makes you utter this prayer. But it is possible to be overzealous to destroy that which you hope to save so that nothing is left but emptiness.
Jednou jsem se probudila a uvědomila si, že nám zbyla jen prázdnota.
Boring, no. I just woke up one morning and realized there was nothing but thin air.
Ve vaších očích znovu prázdnota a vážnost.
Once more your eyes were grave, vacant.
Ve mně byla prázdnota, necítil jsem strach ani lítost nebo očekávání.
I was empty. No fear, no regrets or expectations.
Najednou se prázdnota mění v bohatství, a beznaděj v život.
Suddenly the emptiness turns into abundance and hopelessness into life.
To ticho, ta prázdnota.
I mean, the quiet, the emptiness.
Prázdnota po ní taky zbyla.
It left me empty.
Mluvím o ctnostné spravedlnosti zvláště proto, že takováto prázdnota, jakou vidíme tohoto člověka, hrozí stát se propastí, do které by se mohla zřítit celá společnost.
Above all, that man who faces you in the dock embodies all that is evil and inhuman, and has to be removed from a world that he can only corrupt.
Kdy jsme sem přijeli, nebylo tu nic než skály a prázdnota.
When we arrived here and it was nothing but rocks and desert.
News and current affairs
Za druhé ohrožuje prázdnota slov lídrů skupiny G-8 celý svět.
Second, the emptiness of G-8 leaders' words puts the world at risk.
Are you looking for...?
prázdnost |
prázdno |
prázdné pole |
prázdnější |
prázdniny |
prázdné sliby |
prázdninový |
prázdná |
prázdně |
prázdný |
prázdné |
prázdná množina