potřásat Czech
Translation potřásat translation
How do I translate potřásat from Czech into English?
potřásat Czech » English
Synonyms potřásat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as potřásat?
Conjugation potřásat conjugation
How do you conjugate potřásat in Czech?
potřásat · verb
Present já potřásám
Singular
1st person já potřásám
2nd person ty potřásáš
3rd person on/ona/ono potřásá
Plural
1st person my potřásáme
2nd person vy potřásáte
3rd person oni/ony/ona potřásají
Polite form of address
2nd person vy potřásáte
Future já budu potřásat
Singular
1st person já budu potřásat
2nd person ty budeš potřásat
3rd person on/ona/ono bude potřásat
Plural
1st person my budeme potřásat
2nd person vy budete potřásat
3rd person oni/ony/ona budou potřásat
Polite form of address
2nd person vy budete potřásat
Past já jsem potřásal
Masculine animate gender já jsem potřásal
Singular
1st person já jsem potřásal · potřásal jsem
2nd person ty jsi potřásal · potřásal jsi tys potřásal · potřásals
3rd person on potřásal
Plural
1st person my jsme potřásali · potřásali jsme
2nd person vy jste potřásali · potřásali jste
3rd person oni potřásali
Polite form of address
2nd person vy jste potřásal · potřásal jste
Masculine inanimate gender já jsem potřásal
Singular
1st person já jsem potřásal · potřásal jsem
2nd person ty jsi potřásal · potřásal jsi tys potřásal · potřásals
3rd person on potřásal
Plural
1st person my jsme potřásaly · potřásaly jsme
2nd person vy jste potřásaly · potřásaly jste
3rd person ony potřásaly
Polite form of address
2nd person vy jste potřásal · potřásal jste
Feminine gender já jsem potřásala
Singular
1st person já jsem potřásala · potřásala jsem
2nd person ty jsi potřásala · potřásala jsi tys potřásala · potřásalas
3rd person ona potřásala
Plural
1st person my jsme potřásaly · potřásaly jsme
2nd person vy jste potřásaly · potřásaly jste
3rd person ony potřásaly
Polite form of address
2nd person vy jste potřásala · potřásala jste
Neuter gender já jsem potřásalo
Singular
1st person já jsem potřásalo · potřásalo jsem
2nd person ty jsi potřásalo · potřásalo jsi tys potřásalo · potřásalos
3rd person ono potřásalo
Plural
1st person my jsme potřásala · potřásala jsme
2nd person vy jste potřásala · potřásala jste
3rd person ona potřásala
Polite form of address
2nd person vy jste potřásalo · potřásalo jste
Conditional já bych potřásal
Masculine animate gender já bych potřásal
Singular
1st person já bych potřásal · potřásal bych
2nd person ty bys potřásal · potřásal bys
3rd person on by potřásal · potřásal by
Plural
1st person my bychom potřásali · potřásali bychom
2nd person vy byste potřásali · potřásali byste
3rd person oni by potřásali · potřásali by
Polite form of address
2nd person vy byste potřásal · potřásal byste
Masculine inanimate gender já bych potřásal
Singular
1st person já bych potřásal · potřásal bych
2nd person ty bys potřásal · potřásal bys
3rd person on by potřásal · potřásal by
Plural
1st person my bychom potřásaly · potřásaly bychom
2nd person vy byste potřásaly · potřásaly byste
3rd person ony by potřásaly · potřásaly by
Polite form of address
2nd person vy byste potřásal · potřásal byste
Feminine gender já bych potřásala
Singular
1st person já bych potřásala · potřásala bych
2nd person ty bys potřásala · potřásala bys
3rd person ona by potřásala · potřásala by
Plural
1st person my bychom potřásaly · potřásaly bychom
2nd person vy byste potřásaly · potřásaly byste
3rd person ony by potřásaly · potřásaly by
Polite form of address
2nd person vy byste potřásala · potřásala byste
Neuter gender já bych potřásalo
Singular
1st person já bych potřásalo · potřásalo bych
2nd person ty bys potřásalo · potřásalo bys
3rd person ono by potřásalo · potřásalo by
Plural
1st person my bychom potřásala · potřásala bychom
2nd person vy byste potřásala · potřásala byste
3rd person ona by potřásala · potřásala by
Polite form of address
2nd person vy byste potřásalo · potřásalo byste
Imperative potřásej!
ty potřásej!
my potřásejme!
vy potřásejte!
Examples potřásat examples
How do I use potřásat in a sentence?
Movie subtitles
To by bylo, kdyby si generál Fogatry musel potřásat rukama nad touhle věcí v ledu.
That'd be when General Fogarty got to shaking hands with that thing in the ice.
Máme takový zvyk, potřásat si rukou s přáteli.
Oh, we have a custom of shaking hands with people in friendship.
Nikdy jsem nemohl pochopit, jak gentlemani jako jste vy, mohou vystupovat v zástěrách a šerpách a potřásat si rukama s cizinci.
Never could understand how pukka chaps like you can go about wearing aprons and sashes and shaking hands with strangers.
Musíte číst podklady, honí vás z místa na místo potřásat lidem rukama.
You have to read all the briefs and we rush you from place to place shaking hands with people.
Jsem jediný, kdo si nechce v neděli potřásat rukou s páchnoucím stvořením ve vedlejší lavici?
Am I alone in preferring not to be asked to shake hands with the malodorous creature in the next pew?
Než se naděješ, budeš si muset od zítřka potřásat rukama přes pult se spoustou partnerů z dnešního večera.
I don't know what you mean. - Yes, you do. You're offended with me, or you'd have answered me straight.
Měla by sí být venku dělat projevy, potřásat ruce, líbat děti!
You should be out giving speeches, shaking hands, kissing babies!
A všechno, co musím udělat, je jít dovnitř a potřásat rukama lidem?
And all I have to do is walk in and shake hands with people?
Musíš se ukazovat, potřásat lidem rukama a mluvit.
Exactly. All you gotta do is show up, shake a couple hands, give a speech.
Musíte tam jen jít, potřásat rukama, nechat se vyfotit. a máte to v kapse.
You just have to go, shake hands, take photographs. but it is yours.
A potřásat dětma.
Shake some babies.
Ano, potřásat rukama a líbat dětičky.
Yes, shaking hands and kissing babies.
To je pěkně drzé, potřásat si rukama s nepřítelem za denního světla.
Pretty brazen, shaking hands with the enemy in broad daylight.
Rozluč se s Loganem i za mě, když mu budeš potřásat rukou na dobrou noc, a já určitě ještě nečekaně zavolám.
Give Logan my regards as you're shaking his hand good night, and I'll be sure to call unexpectedly again.