English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB pohrozit IMPERFECTIVE VERB hrozit

pohrozit Czech

Meaning pohrozit meaning

What does pohrozit mean in Czech?

pohrozit

threaten sdělit někomu možnost pro něj nežádoucí akce, která může nastat, jestliže dotyčný nesplní určité podmínky  Maminka mu pohrozila, že bude muset zůstat doma, jestli nenapíše svoje domácí úkoly.

Translation pohrozit translation

How do I translate pohrozit from Czech into English?

pohrozit Czech » English

threaten with

Conjugation pohrozit conjugation

How do you conjugate pohrozit in Czech?

pohrozit · verb

Examples pohrozit examples

How do I use pohrozit in a sentence?

Movie subtitles

Jako třeba mu pohrozit nebo tak.
Like, threaten him or something.
Ve skutečnosti jim spíš pohrozit.
In fact, I had to threaten them.
Vyrovnáváš účty. Chceš mu jen pohrozit, nebo ho jenom zmlátit.
Let's admit you only wanted to threaten or hit him.
Nebudou vám moct ani pohrozit prstem.
They won't be able to lift one little finger against you.
Proto jsem mu musel pohrozit.
That's why I had to threaten him with, uh.
Čekala jste, že si s ním jen promluví, že mu zkusí pohrozit?
Did you think she would just try and talk to him. go over and threaten him, scare him?
Možná chtěla slečnu Dunbarovou zabít, nebo pohrozit pistolí, aby se vyděsila a odešla od nás.
She might have planned to murder Miss. Dunbar or threaten her with a gun and so frighten her into leaving us.
Jo, a kdyby ti ten tvuj pritroublej bratránek Dudley delal problémy, mužeš mu pohrozit, že mu k tomu vocásku pridáš ešte párek uší.
If that dolt of a cousin of yours, Dudley, gives you any grief you could always threaten him with a nice pair of ears to go with his tail.
Měj bys jim pohrozit žalobou.
You should threaten to sue.
Občas je třeba pohrozit i milované osobě. Ale je třeba to udělat z rozumem.
I've had to preach to a spouse, but only after due consideration.
Mohla zkusit něco jiného, třeba ho poslat za dveře, nebo mu mohla naplácáním jen pohrozit.
She could've tried something else, like a time-out, or she could've simply threatened to spank him.
Povolil bys mi pouta, abych mohl pohrozit pěstí? Náš zákazník, náš pán.
Can you loosen my arms so I can shake my fists?
Mohl bys mu za pohrozit?
Could you threaten him for me?
Musela jsem mu pohrozit, že ho dám k soudu, abych ho přinutila platit alimenty.
I had to threaten to take him to court to get him to pay child support.

News and current affairs

Země, která je přesvědčena, že monetární nebo fiskální politika je příliš přísná, může pohrozit vystoupením, pokud se tato politika nezmění.
A country that believes that monetary or fiscal policy is too tight may threaten to leave if policy is not changed.

Are you looking for...?