English | German | Russian | Czech

pedestal English

Translation pedestal in Czech

How do you say pedestal in Czech?

pedestal English » Czech

piedestal podstavec stojan sokl noha

Examples pedestal in Czech examples

How do I translate pedestal into Czech?

Movie subtitles

Stand under the pedestal.
Vlez pod něj.
It's good I didn't carry the pedestal myself, or look where I'd be now.
Je dobře, že jsem dole nebyl , jinak to dostalo.
I'll put up a special pedestal and crown it with a figure of your Christ carved from the finest marble.
A na piedestal dám zhotovit Kristovu sochu z nejlepšího mramoru.
Pretty soon, the pedestal wobbles and then topples.
Zakrátko se sokl začne kymácet a pak se skácí.
While you are on this pedestal of moral indignation you seem to have forgotten that you are as involved as I am.
Ty a ta tvoje morální kázání. Možná zapomínáš, že jsi stejně zodpovědný jako .
In fact, they put women on a pedestal.
Ve skutečnosti, kladli ženy na piedestal.
Do any of you feel that you're on a pedestal?
Cítí některá z vás, že je na piedestale?
I put women on a pedestal, I do.
mám k ženám úctu!
We'll topple the Aizu clan from its pedestal!
Svrhneme klan Aizu!
Mmm, use that table as a pedestal.
Porovnávané členy jsou pro okamžitý výstup příliš složité.
Well here at Epsom we take up the running with 50 yards of this mile and a half race to go and it's the wash basin in the lead from WC Pedestal.
Tady v Epsomu stojíme na posledních padesáti yardech, před námi je půlka dostihu, zbývá ještě jeden a půl míle. A vede umyvadlo před záchodovou mísou.
I like to put 'em on a pedestal, you know?
je prostě stavím na piedestal.
I'll put you on a pedestal.
Uložím na podstavec.
I'd put Eva on a pedestal! - Yes, but then you're such a good old idiot, John!
Když ty jsi, Honzo, takovej pitomej dobrák!

News and current affairs

The Argentine football star nearly rose to that lofty pedestal.
Argentinská fotbalová hvězda se téměř povznesla na tento ušlechtilý piedestal.

Are you looking for...?