English | German | Russian | Czech

parting English

Translation parting in Czech

How do you say parting in Czech?

Examples parting in Czech examples

How do I translate parting into Czech?

Movie subtitles

The Shaman said, even though you feel like you can't handle the pain of parting ways, but that you'll live on that strength.
Šamanka říkala, že i když máš pocit, že nemůžeš vydržet bolest z rozloučení, tak. ti to sílu žít dál.
You're parting with it now.
Tak se odloučíš teď.
Sway up on them halyards. and you needn't be afeared of parting them.
Zaberte za ty lana. Nemusíte mít strach, že vám utečou.
I just thought I'd take a parting shot before I left.
Jen jsem si říkal, že to ještě zkusím, než odjedu.
You ain't got no business parting from this watch now.
Měla byste si je nechat.
Imagine parting if you were in love.
Představ si, kdyby ano.
Watch the parting, please.
Pozor na pěšinku, prosím.
I had so many curls that I had to put a towel on my head to keep the parting in place.
jsem měl takový kudrlíny, že jsem si musel hlavu zavázat vždycky ručníkem, aby mně držela pěšinka.
She got in to my hair so swiftly that I had to snub her not to tousle my parting.
Ta mně takovým tempem vždycky vletěla do vlasů, že jsem ji musel zakřikovat, aby mně nerozcuchala pěšinku.
Watch the parting.
Pozor na pěšinku.
Watch the parting.
Prášil: Pozor na pěšinku.
If you don't shut up, you're gonna have a bullet parting your hair.
Jestli nebudeš zticha, pročeše ti je kulka.
Parting is such sweet sorrow.
Tak sladký žal loučení.
I couldn't help noticing your tender parting from Julia.
Nemohl jsem si nevšimnout vaše něžné loučení s Julií.

News and current affairs

Even as the British were dismantling their empire after World War II, the French and Dutch still believed that parting with their Asian possessions would result in chaos.
Ještě po druhé světové válce, kdy Britové demontovali své impérium, Francouzi a Holanďané věřili, že rozloučí-li se se svými asijskými državami, bude výsledkem chaos.
They have no intention of parting with it.
Tito lidé nemají v úmyslu se o moc dělit.

Are you looking for...?