otřásat Czech
Synonyms otřásat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as otřásat?
Conjugation otřásat conjugation
How do you conjugate otřásat in Czech?
otřásat · verb
Present já otřásám
Singular
1st person já otřásám
2nd person ty otřásáš
3rd person on/ona/ono otřásá
Plural
1st person my otřásáme
2nd person vy otřásáte
3rd person oni/ony/ona otřásají
Polite form of address
2nd person vy otřásáte
Future já budu otřásat
Singular
1st person já budu otřásat
2nd person ty budeš otřásat
3rd person on/ona/ono bude otřásat
Plural
1st person my budeme otřásat
2nd person vy budete otřásat
3rd person oni/ony/ona budou otřásat
Polite form of address
2nd person vy budete otřásat
Past já jsem otřásal
Masculine animate gender já jsem otřásal
Singular
1st person já jsem otřásal · otřásal jsem
2nd person ty jsi otřásal · otřásal jsi tys otřásal · otřásals
3rd person on otřásal
Plural
1st person my jsme otřásali · otřásali jsme
2nd person vy jste otřásali · otřásali jste
3rd person oni otřásali
Polite form of address
2nd person vy jste otřásal · otřásal jste
Masculine inanimate gender já jsem otřásal
Singular
1st person já jsem otřásal · otřásal jsem
2nd person ty jsi otřásal · otřásal jsi tys otřásal · otřásals
3rd person on otřásal
Plural
1st person my jsme otřásaly · otřásaly jsme
2nd person vy jste otřásaly · otřásaly jste
3rd person ony otřásaly
Polite form of address
2nd person vy jste otřásal · otřásal jste
Feminine gender já jsem otřásala
Singular
1st person já jsem otřásala · otřásala jsem
2nd person ty jsi otřásala · otřásala jsi tys otřásala · otřásalas
3rd person ona otřásala
Plural
1st person my jsme otřásaly · otřásaly jsme
2nd person vy jste otřásaly · otřásaly jste
3rd person ony otřásaly
Polite form of address
2nd person vy jste otřásala · otřásala jste
Neuter gender já jsem otřásalo
Singular
1st person já jsem otřásalo · otřásalo jsem
2nd person ty jsi otřásalo · otřásalo jsi tys otřásalo · otřásalos
3rd person ono otřásalo
Plural
1st person my jsme otřásala · otřásala jsme
2nd person vy jste otřásala · otřásala jste
3rd person ona otřásala
Polite form of address
2nd person vy jste otřásalo · otřásalo jste
Conditional já bych otřásal
Masculine animate gender já bych otřásal
Singular
1st person já bych otřásal · otřásal bych
2nd person ty bys otřásal · otřásal bys
3rd person on by otřásal · otřásal by
Plural
1st person my bychom otřásali · otřásali bychom
2nd person vy byste otřásali · otřásali byste
3rd person oni by otřásali · otřásali by
Polite form of address
2nd person vy byste otřásal · otřásal byste
Masculine inanimate gender já bych otřásal
Singular
1st person já bych otřásal · otřásal bych
2nd person ty bys otřásal · otřásal bys
3rd person on by otřásal · otřásal by
Plural
1st person my bychom otřásaly · otřásaly bychom
2nd person vy byste otřásaly · otřásaly byste
3rd person ony by otřásaly · otřásaly by
Polite form of address
2nd person vy byste otřásal · otřásal byste
Feminine gender já bych otřásala
Singular
1st person já bych otřásala · otřásala bych
2nd person ty bys otřásala · otřásala bys
3rd person ona by otřásala · otřásala by
Plural
1st person my bychom otřásaly · otřásaly bychom
2nd person vy byste otřásaly · otřásaly byste
3rd person ony by otřásaly · otřásaly by
Polite form of address
2nd person vy byste otřásala · otřásala byste
Neuter gender já bych otřásalo
Singular
1st person já bych otřásalo · otřásalo bych
2nd person ty bys otřásalo · otřásalo bys
3rd person ono by otřásalo · otřásalo by
Plural
1st person my bychom otřásala · otřásala bychom
2nd person vy byste otřásala · otřásala byste
3rd person ona by otřásala · otřásala by
Polite form of address
2nd person vy byste otřásalo · otřásalo byste
Imperative otřásej!
ty otřásej!
my otřásejme!
vy otřásejte!
Examples otřásat examples
How do I use otřásat in a sentence?
Movie subtitles
Prý se to dnes večer bude otřásat.
I hear we can expect a bumpy ride tonight.
Začíná se otřásat.
She's starting to shake.
Začíná se otřásat.
Starting to shake.
Nebe se začalo otřásat.
The skies began to rumble.
Neležel příliš dlouho a velké hodiny začaly vrzat a otřásat se, jako by se zbláznily.
She was lying there for a while when the clock began to crackle as if it had gone insane.
Když začnete otřásat kinem a děsit tímhle lidi.
If you start vibrating the theater and scaring people.
Oh, to místo se musí otřásat v základech.
Oh, that place must be falling apart.
Země se bude pod nimi otřásat.
Shake the very ground.
Vztahy mezi lidmi se začínají otřásat.
Relationships are going to suck.
Země se začíná otřásat.
Now, you're gonna sing a song to her in the style of a '60s R B song.
Loď mého táty se začala otřásat.
My father's ship started shaking.
Neměl by ses otřásat někde jinde?
Shouldn't you be erupting somewhere?
Země se bude neustále otřásat.
It was quite an entertaining kind of funny piece.
A já se dokázal rozhodnout, protože k večeru, když ten kluk umřel, jsem si dokázal umýt ruce a jít domů na večeři, koukat na malou Carol Burnettovou a otřásat se smíchy.
And I was able to make those decisions because at the end of the day, after the boy died, I was able to wash my hands and come home to dinner, you know, watch a little Carol Burnett, laugh till my sides hurt.
News and current affairs
Když se toho podzimu otevřely maďarské hranice a když pak východoněmečtí občané hromadně žádali o asyl na velvyslanectvích Německa v Praze a Varšavě, začala se vláda komunistů a Stasi otřásat v samých základech.
The opening of Hungary's borders that autumn and the seeking of refuge by East German citizens in the German embassies of Prague and Warsaw already had shaken communist and Stasi rule to its their foundations.
Are you looking for...?
otřásající |
otřásat se |
otřásá |
otřásání |
otřást se |
otřást vírou |
otřepání |
otřelost |
otřený |
otřesy |
otřesový |
otřesně