PERFECTIVE VERB
osvětlit
IMPERFECTIVE VERB
osvětlovat
osvětlovat Czech
Translation osvětlovat translation
How do I translate osvětlovat from Czech into English?
osvětlovat Czech » English
Synonyms osvětlovat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as osvětlovat?
Conjugation osvětlovat conjugation
How do you conjugate osvětlovat in Czech?
osvětlovat · verb
Present já osvětluji
Singular
1st person já osvětluji já osvětluju
2nd person ty osvětluješ
3rd person on/ona/ono osvětluje
Plural
1st person my osvětlujeme
2nd person vy osvětlujete
3rd person oni/ony/ona osvětlují oni/ony/ona osvětlujou
Polite form of address
2nd person vy osvětlujete
Future já budu osvětlovat
Singular
1st person já budu osvětlovat
2nd person ty budeš osvětlovat
3rd person on/ona/ono bude osvětlovat
Plural
1st person my budeme osvětlovat
2nd person vy budete osvětlovat
3rd person oni/ony/ona budou osvětlovat
Polite form of address
2nd person vy budete osvětlovat
Past já jsem osvětloval
Masculine animate gender já jsem osvětloval
Singular
1st person já jsem osvětloval · osvětloval jsem
2nd person ty jsi osvětloval · osvětloval jsi tys osvětloval · osvětlovals
3rd person on osvětloval
Plural
1st person my jsme osvětlovali · osvětlovali jsme
2nd person vy jste osvětlovali · osvětlovali jste
3rd person oni osvětlovali
Polite form of address
2nd person vy jste osvětloval · osvětloval jste
Masculine inanimate gender já jsem osvětloval
Singular
1st person já jsem osvětloval · osvětloval jsem
2nd person ty jsi osvětloval · osvětloval jsi tys osvětloval · osvětlovals
3rd person on osvětloval
Plural
1st person my jsme osvětlovaly · osvětlovaly jsme
2nd person vy jste osvětlovaly · osvětlovaly jste
3rd person ony osvětlovaly
Polite form of address
2nd person vy jste osvětloval · osvětloval jste
Feminine gender já jsem osvětlovala
Singular
1st person já jsem osvětlovala · osvětlovala jsem
2nd person ty jsi osvětlovala · osvětlovala jsi tys osvětlovala · osvětlovalas
3rd person ona osvětlovala
Plural
1st person my jsme osvětlovaly · osvětlovaly jsme
2nd person vy jste osvětlovaly · osvětlovaly jste
3rd person ony osvětlovaly
Polite form of address
2nd person vy jste osvětlovala · osvětlovala jste
Neuter gender já jsem osvětlovalo
Singular
1st person já jsem osvětlovalo · osvětlovalo jsem
2nd person ty jsi osvětlovalo · osvětlovalo jsi tys osvětlovalo · osvětlovalos
3rd person ono osvětlovalo
Plural
1st person my jsme osvětlovala · osvětlovala jsme
2nd person vy jste osvětlovala · osvětlovala jste
3rd person ona osvětlovala
Polite form of address
2nd person vy jste osvětlovalo · osvětlovalo jste
Conditional já bych osvětloval
Masculine animate gender já bych osvětloval
Singular
1st person já bych osvětloval · osvětloval bych
2nd person ty bys osvětloval · osvětloval bys
3rd person on by osvětloval · osvětloval by
Plural
1st person my bychom osvětlovali · osvětlovali bychom
2nd person vy byste osvětlovali · osvětlovali byste
3rd person oni by osvětlovali · osvětlovali by
Polite form of address
2nd person vy byste osvětloval · osvětloval byste
Masculine inanimate gender já bych osvětloval
Singular
1st person já bych osvětloval · osvětloval bych
2nd person ty bys osvětloval · osvětloval bys
3rd person on by osvětloval · osvětloval by
Plural
1st person my bychom osvětlovaly · osvětlovaly bychom
2nd person vy byste osvětlovaly · osvětlovaly byste
3rd person ony by osvětlovaly · osvětlovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste osvětloval · osvětloval byste
Feminine gender já bych osvětlovala
Singular
1st person já bych osvětlovala · osvětlovala bych
2nd person ty bys osvětlovala · osvětlovala bys
3rd person ona by osvětlovala · osvětlovala by
Plural
1st person my bychom osvětlovaly · osvětlovaly bychom
2nd person vy byste osvětlovaly · osvětlovaly byste
3rd person ony by osvětlovaly · osvětlovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste osvětlovala · osvětlovala byste
Neuter gender já bych osvětlovalo
Singular
1st person já bych osvětlovalo · osvětlovalo bych
2nd person ty bys osvětlovalo · osvětlovalo bys
3rd person ono by osvětlovalo · osvětlovalo by
Plural
1st person my bychom osvětlovala · osvětlovala bychom
2nd person vy byste osvětlovala · osvětlovala byste
3rd person ona by osvětlovala · osvětlovala by
Polite form of address
2nd person vy byste osvětlovalo · osvětlovalo byste
Imperative osvětluj!
ty osvětluj!
my osvětlujme!
vy osvětlujte!
Examples osvětlovat examples
How do I use osvětlovat in a sentence?
Movie subtitles
Zdá se, že jim vůbec nedošlo, že vnitřky domů lze osvětlovat vlastním slunečním svitem. Už není nutné je vytahovat vzhůru.
They never seemed to realize that we could light the interiors of our houses with sunshine of our own. so there was no need to stick them up ever so high into the air.
Na sloupech budou reflektory, které budou osvětlovat klenbu, světlo bude stoupat do klenby, kde vytvoří plastický, monumentální efekt.
The column capitals will hold searchlights, to light up the vaulted ceiling the light travelling upwards to create that monumental architectural effect.
Mojí povinností, jako lidské bytosti,.je osvětlovat temné hlubiny poznání,.nespravedlivě ukrývané jinými.
It's my duty, after all, as a human being to enlighten the darkest depths of experience to expose certain secrets unjustly hoarded by others.
Můžete mi začít osvětlovat pár věcí?
Can you start clearing up a few things now?
Naše světlo bude osvětlovat živé tváře,. které se smějí v agónii.
Our light will play across living faces. that laugh and agonize.
Vzájemně se osvětlovat.
Light each other.
Ale když přijde na Blair Waldorf, nemusím toho dělat moc, jen sedět vzadu, osvětlovat zápas a sledovat ji jak pohoří.
But when it comes to Blair Waldorf, I don't have to do much but sit back, lit a match and watch her go up in flames.
Neboť to bude právě světlo zuřivosti, jež vám bude osvětlovat cestu k vítězství.
Because it is the torch of rage that will guide your way to victory.
Ale vím, že jeho duch bude přítomen v každičké žárovce, která bude osvětlovat Grandhotel.
But I know it will be his spirit in each bulb that will illuminate the Grand Hotel.
Už mi nebudete osvětlovat smysl války a života?
Not giving me any long dissertations on the meaning of war and life?
A už to nebudeme v noci osvětlovat.
And let's stop lighting the thing at night.
Bude nám osvětlovat cestu a tam, kam mám namířeno, to budeme potřebovat.
This will light our path, and where we're going, we're gonna need it.
News and current affairs
Zpravodajské služby mohou vzdělávat veřejnost, vysvětlovat kořeny pocitu odcizení, jenž je živnou půdou terorismu, popisovat radikalizaci a nábor nových teroristů a osvětlovat jejich cíle, metody a strategii volby cílů.
Intelligence services can educate the public, explaining the origins of the alienation that underpins terrorism, how radicalization and recruitment occur, and highlight terrorists' goals, methods, and targeting strategies.
Ekonomie může přinejlepším osvětlovat politikům důsledky jednotlivých rozhodnutí; nemůže za ně tato rozhodnutí činit.
Economics can at best clarify the choices for policy makers; it cannot make those choices for them.
A nebude jen svítit, bude zářit a osvětlovat.
Not only does it shine, it illumines; it actually begins to melt tyrannies.