English | German | Russian | Czech

ostýchat Czech

Conjugation ostýchat conjugation

How do you conjugate ostýchat in Czech?

ostýchat · verb

Examples ostýchat examples

How do I use ostýchat in a sentence?

Movie subtitles

Jestliže pozveme všechny pohledné dívky v mém království. na ten ples, proč by se měl ostýchat ukázat zájem o jednu z nich, že ano?
If all the eligible maidens in my kingdom just happened to be there, why, he's bound to show interest in one of them, isn't he?
Najez se dosyta. Není třeba se ostýchat.
You don't have to be shy.
Nemusíš se ostýchat!
Go ahead and eat.
Není třeba se ostýchat!
No ceremony with me!
Můj milý chlapče přede mnou se nemusíte ostýchat.
My dear boy, you don't have to excuse yourself to me.
Nemusíš se ostýchat. Jen se najez.
Eat as much as you like!
Není třeba se ostýchat.
There's no need to be shy.
Někdo přijde do hospody, kde je hrací automat, když ta mašina nehraje, tak se bude ostýchat ji pustit, nebo ani nebude vědět, že tam je.
Man walks into a place with a jukebox, right? Nine times out of ten, if that box isn't already playing'. he'll be shy about startin' it up or won't even know it's there.
Neměl by ses ostýchat, říct mi pravdu.
You should feel completely free to tell me the truth.
V tom braní se nemusíš ostýchat.
Hmm, you can hold me any way you want.
Není se třeba ostýchat.
There's no need for shyness.
Ale ony se nebudou ostýchat na dlouho.
But they won't hesitate for long.
Nemusíš se ostýchat.
You don't have to get all sheepish.
Prostě si promluvte o pravidlech, očekáváních, vymyslete, jak se elegantně ostýchat, zjistíte-li, že vám.
Just talk about the rules, the expectations, figure out how to gracefully demur if you find you don't like.

Are you looking for...?