omračující Czech
Translation omračující translation
How do I translate omračující from Czech into English?
Synonyms omračující synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as omračující?
Inflection omračující inflection
How do you inflect omračující in Czech?
omračující · adjective
Singular omračující
Masculine animate gender omračující
Nominative kdo? co? omračující
Genitive koho? čeho? bez omračujícího
Dative komu? čemu? k omračujícímu
Accusative koho? co? pro omračujícího
Vocative omračující!
Locative o kom? o čem? o omračujícím
Instrumental kým? čím? s omračujícím
Masculine inanimate gender omračující
Nominative kdo? co? omračující
Genitive koho? čeho? bez omračujícího
Dative komu? čemu? k omračujícímu
Accusative koho? co? pro omračující
Vocative omračující!
Locative o kom? o čem? o omračujícím
Instrumental kým? čím? s omračujícím
Feminine gender omračující
Nominative kdo? co? omračující
Genitive koho? čeho? bez omračující
Dative komu? čemu? k omračující
Accusative koho? co? pro omračující
Vocative omračující!
Locative o kom? o čem? o omračující
Instrumental kým? čím? s omračující
Neuter gender omračující
Nominative kdo? co? omračující
Genitive koho? čeho? bez omračujícího
Dative komu? čemu? k omračujícímu
Accusative koho? co? pro omračující
Vocative omračující!
Locative o kom? o čem? o omračujícím
Instrumental kým? čím? s omračujícím
Plural omračující
Masculine animate gender omračující
Nominative kdo? co? omračující
Genitive koho? čeho? bez omračujících
Dative komu? čemu? k omračujícím
Accusative koho? co? pro omračující
Vocative omračující!
Locative o kom? o čem? o omračujících
Instrumental kým? čím? s omračujícími
Masculine inanimate gender omračující
Nominative kdo? co? omračující
Genitive koho? čeho? bez omračujících
Dative komu? čemu? k omračujícím
Accusative koho? co? pro omračující
Vocative omračující!
Locative o kom? o čem? o omračujících
Instrumental kým? čím? s omračujícími
Feminine gender omračující
Nominative kdo? co? omračující
Genitive koho? čeho? bez omračujících
Dative komu? čemu? k omračujícím
Accusative koho? co? pro omračující
Vocative omračující!
Locative o kom? o čem? o omračujících
Instrumental kým? čím? s omračujícíma s omračujícími
Neuter gender omračující
Nominative kdo? co? omračující
Genitive koho? čeho? bez omračujících
Dative komu? čemu? k omračujícím
Accusative koho? co? pro omračující
Vocative omračující!
Locative o kom? o čem? o omračujících
Instrumental kým? čím? s omračujícíma s omračujícími
Examples omračující examples
How do I use omračující in a sentence?
Movie subtitles
Nejsou omračující?
Isn't it a knockout?
Musela to být nějaká neuronová omračující zbraň.
Must have been some kind of neuronic stun gun.
A tak jsem se na nej šel podívat. a bylo to omračující.
And I went in and saw him playing. and was completely floored.
Jsi tak omračující.
You're so stunning.
Když si představíte, že byl tak slavný jako Lindbergh. Je to skutečně omračující.
When you think that he was as well-known as Lindbergh. it's really quite astonishing.
Nástroj, který byl použit ve všech třech případech. bylo zařízení vyvolávající elektrický šok nebo omračující pistole.
The instrument allegedly used in all three cases. was an electronic shock device or stun gun.
Omračující. Je to čest. Museli jsme dlouho čekat, my veteráni.
Overwhelming, an honor. lt's been a long way for us, the vets.
Omračující bolesti hlavy.
Shooting pains in my head.
Rychlost s jakou mizí ze skladišť. a pultů zboží nejrůznějšího druhu a velikosti. od skateboardů až po stereo systémy. je skutečně omračující.
Merchandise of every size and description. from skateboards to stereo systems. has been disappearing from store shelves. and storage areas at an alarming rate.
Omračující účinek té červí díry byl poměrně silný.
The stun effect from the wormhole was relatively severe.
Omračující kolíky.
Stun batons on.
Omračující modrej oblek?
Was he wearing a stunning blue suit?
Překalibruj omračující paprsek na lidi.
Re-calibrate the stun ray for humans!
Je tam scéna, kde ona. přichází do nočního klubu, a je prostě omračující. oblečená ve smokingu.
There's the scene where. she comes into a nightclub, and she's just stunning. in this tuxedo.
News and current affairs
Odliv mozků do anglosaských zemí, zejména do USA, je omračující.
The brain drain to the Anglo-Saxon countries, the US in particular, is astounding.
Omračující neprůhlednost míry solventnosti přiměla regulátory k tomu, aby u bank přehlíželi nadměrné přebírání rizik.
The stunning opacity of solvency ratios encouraged regulators to turn a blind eye to banks' excessive risk-taking.
To je nevyhnutelné, neboť tento rozkol pramení z prostého přiznání faktu, že odpovědné vlády musejí klást národní zájmy nad nostalgii, omračující rétoriku i křiklavou ideologii.
This is inevitable, because that rupture is being fueled by the simple acknowledgement that responsible governments must place national interests ahead of nostalgia, grandstanding rhetoric, and strident ideology.
Při nedávné návštěvě tohoto tropického souostroví, kde žije 1,3 milionu lidí, jsem měl možnost vidět některé z velkých skoků vpřed, jež Mauricius udělal - úspěchy, které se ve světle debaty v USA i jinde mohou zdát omračující.
In a recent visit to this tropical archipelago of 1.3 million people, I had a chance to see some of the leaps Mauritius has taken - accomplishments that can seem bewildering in light of the debate in the US and elsewhere.