English | German | Russian | Czech

ohlušující Czech

Meaning ohlušující meaning

What does ohlušující mean in Czech?

ohlušující

dočasně zbavující sluchu

Translation ohlušující translation

How do I translate ohlušující from Czech into English?

Synonyms ohlušující synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ohlušující?

ohlušující Czech » Czech

hrobový

Inflection ohlušující inflection

How do you inflect ohlušující in Czech?

ohlušující · adjective

+
++

Examples ohlušující examples

How do I use ohlušující in a sentence?

Simple sentences

Ten hluk je ohlušující.
This noise is deafening.

Movie subtitles

Je to opravdu ohlušující.
It really is deafening.
Je to ohlušující.
It's deafening!
Jindy mám dojem, že poslouchám dva magnetofony s různými nahrávkami. A občas i ohlušující kosmické ticho.
Sometimes it's like listening to two pre-programmed tape recorders and sometimes it's the utter silence of outer space.
Vzadu se ozývá ohlušující vřava.
There's a lot of noise coming from the background.
Je to ohlušující!
It's deafening!
Ten hluk je fakt ohlušující!
The noise is deafening!
Vše zčervenalo, byl tam ohlušující rachot a pak vím jen, že jsem se probral pod hromádkou písku.
A mountain of sand. That's a good one.
Je ohlušující.
The night. It's deafening.
Neustále k nim doléhá ohlušující rámus stavebních strojů.
The pounding of construction ringing in their ears.
Byl to ohlušující řev.
There was a deafening whine.
To ticho bez odpovědi je ohlušující.
The silence of no answer is getting deafening.
Zvuk v této budově je absolutně ohlušující.
The sound in this building is absolutely deafening.
Hluk byl ohlušující.
The noise was deafening.
Nejdříve jsme slyšeli ohlušující ránu.
First we just heard a deafening noise.

News and current affairs

Jestliže nová strategie nedokáže během několika měsíců přinést pozitivní a hmatatelné výsledky, neutuchající domácí víření bubnů za stažení jednotek může být ohlušující.
If the new strategy fails to produce positive and tangible results within a few months, the steady domestic drumbeat for troop withdrawals will become deafening.
Jeho mlčení o Dauhá na nedávném summitu skupiny G-20 bylo ohlušující.
His silence on Doha at the recent G-20 summit was deafening.
Řev požadující větší politickou kontrolu nad Evropskou centrální bankou by byl ohlušující - a neozýval by se jen z Francie.
The roar for greater political control over Europe's central bank would be deafening-and not only from France.

Are you looking for...?