English | German | Russian | Czech

nudit Czech

Translation nudit translation

How do I translate nudit from Czech into English?

nudit Czech » English

bore irk tire annoy

Synonyms nudit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nudit?

nudit Czech » Czech

otravovat

Conjugation nudit conjugation

How do you conjugate nudit in Czech?

nudit · verb

Examples nudit examples

How do I use nudit in a sentence?

Simple sentences

Po patnácti minutách se začal nudit.
He got bored after fifteen minutes.
Po patnácti minutách se začala nudit.
She got bored after fifteen minutes.
Začal jsem se nudit.
I got bored.
Tom se začal nudit po třech minutách.
Tom got bored after three minutes.
Začínáš nudit.
You're starting to bore me.
Začínáte mne nudit.
You're starting to bore me.
Tom se začal nudit.
Tom became bored.
Když zůstávám doma, začínám se nudit.
I get bored when I stay home.
S Tomem a Mary se nebudete nudit.
You won't be bored with Tom and Mary.

Movie subtitles

Lov začínal nudit.
Hunting was beginning to bore me.
A jestli se budu nudit, tak se mnou můžete bojovat po třech!
And if that bores me, I'll fight you three by three!
Nebudu vás s nudit.
There's no use boring you about her.
Nebude-li vás to ovšem nudit.
If it isn't too boring for you.
Je strašné se takhle nudit. Celé dny.
It's dull plugging along like this day in and day out.
Arnošt: Nebudu vás nudit, milostivá paní?
I hope I'm not boring you, madam?
Arnošt: Nebudu vás však nudit osudem ubohého pastorka?
I hope I won't bore you with a story of a piteous foster-child?
Kdyby ses nechtěla vrátit na zítřek, nemůžu nudit.
If you didn't wanna go back tomorrow, I couldn't make ya. Did you hear what I said?
Zbývající část společnosti se nebude nudit.
The rest of the company won't be bored.
Doufám, že se v Key Westu nebudete nudit.
I hope I can make your visit to the Keys interesting.
Nebudeš mít velkou šanci se se mnou nudit.
YOU HAVEN'T GOT MUCH CHANCE TO BE BORED WITH ME.
se s tebou nikdy nudit nebudu.
I NEVER GET BORED WITH YOU, IRISH.
Nechceme se tu nudit.
We don't want to get bored.
Myslím, že se s nimi nemusíme nudit.
I don't think we need bore ourselves with them.

News and current affairs

S tím se nemůže srovnávat ani Sixtinská kaple - většinu dětí začnou Michelangelovy fresky po deseti minutách nudit, ale reklamu na mycí prostředek sledují s neúnavným zájmem.
The Sistine Chapel cannot compare with it - most children will become bored after ten minutes by the frescoes of Michelangelo, but will watch a detergent commercial with riveted interest.
Měl bych nudit své děti a studenty Oxfordské univerzity, kde jsem rektorem, brbláním o tom, jak jde všechno vepsí.
I should be boring my children, and the students at Oxford University where I am Chancellor, with grumbles about how everything is going to the dogs.
Za měsíc začal mediální elitu nudit.
Within a month the media elite was bored.
Nemůže se jednoduše sebrat a věnovat se něčemu jinému, když utrpí ztrátu nebo ji nějaké téma začne nudit.
It cannot simply pack up and move on when it faces a loss or is bored with a story.

Are you looking for...?