English | German | Russian | Czech

ledaže Czech

Translation ledaže translation

How do I translate ledaže from Czech into English?

ledaže Czech » English

unless

Synonyms ledaže synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ledaže?

ledaže Czech » Czech

leda

Examples ledaže examples

How do I use ledaže in a sentence?

Simple sentences

Nemusíš jít tančit, ledaže bys chtěla.
You do not have to go to the dance unless you want to.
Nepomůžu ti, ledaže bys mi za to zaplatil.
I won't help you, unless you pay me for it.

Movie subtitles

Vy nikdy sám nepřijdete podívat se na mne, ledaže pro vás pošlu.
You never come and see me anymore unless I send for you.
Nepůjdu, ledaže bych byl v jedné z těch ocelových věcí.
I WOULDN'T GO THERE UNLESS I WAS IN ONE OF THOSE IRON THINGS.
Nastavení! Ledaže ti nastavím nohu!
Readjustment my foot!
Ledaže jsou tu nová společenská pravidla. Nepotřebuji doprovod, když si chci dát něco k pití.
Unless there's a new ruling, I don't need an escort to get a drink.
Ledaže by nějaký blázen veřejně obvinil generální štáb a dotáhl ho k soudu, obviní ho z urážky na cti.
Unless some fool were to publicly accuse the general staff and get himself dragged into court on a charge of libel.
Přemýšlej o tom, tisíce dětí klidně spící dnes večer pod střechami Paříže, Berlína, Londýna, celého světa odsouzené k strašlivé smrti na nějakém gigantickém bitevním poli, ledaže by tomu mohlo být zabráněno.
Think of it, thousands of children sleeping peacefully tonight under the roofs of Paris, Berlin, London, all the world doomed to die horribly under some titanic battlefield unless it can be prevented.
Ledaže byste zase podplatila ředitele, aby mi vrátil můj pokoj.
Not until you bribe the manager to restore me to my attic.
Ledaže bys nechtěl.
Sure. I got a way to beat it.
Když jste se rozešli, proč to děláte? Ledaže.
If you resigned, why are you doing this unless you.
Ledaže by poblíž nebyla knihovna.
Well, not as long as there's a library around.
Ledaže by si příští den měla brát někoho jiného.
That is, unless she was going to marry somebody else the next day.
Drahý příteli, to bych si nedovolil, ledaže.
My dear chap, I wouldn't insinuate anything, only.
Kam jdeš? Do postele, ledaže nasadíš civilizovaný tón.
Back to bed unless you give me your oath you'll speak in a civilized tone.
Ledaže bys ji chtěla ty.
Unless you want her.

Are you looking for...?