English | German | Russian | Czech

ledacos Czech

Examples ledacos examples

How do I use ledacos in a sentence?

Movie subtitles

Ledacos zaslechnu.
Oh, I listen around.
V rozčilení ze své slepoty říkal ledacos.
He said a lot of things when he was angry about his blindness.
Lidi sem chodí hledat ledacos.
Outsiders coming in looking for something.
Koně plaší ledacos.
Mares get scared by lots of things.
Na místech jako tohle se doslechneš ledacos.
In a place like this, you hear things.
Ty nic nevíš, zato ledacos vím!
You know nothing, but I'm on to him.
Co to povídáš? Ledacos si člověk odepře, ale přece ne lásku?
Right, you can do without a lot of things but not love.
Ledacos bylo na něm docela sympatické, bohužel v jeho povaze bylo cosi, cosi školometského.
Quite a likeable fellow, but unfortunately had something. something of the schoolmaster about him.
Pokoušel ses zamykat a zkoušel jsi ledacos, co sis myslel, že zastaví abych se stala ženou protože ty sám jsi nikdy děvče neměl.
You tried to lock me up and you tried anything you can think of, to stop me from being a woman because you never had a girl yourself.
Mně se taky ledacos nelíbilo v životě.
There were many things in my life I didn't like.
Z lásky uděláme ledacos.
Love takes us in strange ways.
V leteckých školách říkají ledacos.
At flying school they'll tell you anything.
jsem slyšel ledacos od vesničanů, ale vaše teorie je opravdu přitažená za vlasy.
I've heard some yarns from villagers, but your theory is too much.
Tam může být ledacos.
There could be other things in them.

News and current affairs

Je však ledacos, co lze udělat relativně rychle.
But there is much that can be done relatively quickly.
LONDÝN - Na oficiální rozvojové pomoci (ORP) se za posledních 50 let ledacos změnilo.
LONDON - Much has changed about official development assistance (ODA) over the last 50 years.
Podnebí se mění a ledacos je ještě před námi.
The climate is changing, and more is yet to come.
Necelou dekádu nato se ledacos změnilo.
Less than a decade later, much has changed.
Samozřejmě, v moderním globálním finančnictví probouzí strach ledacos.
Of course, there is a lot to fear in modern global finance.
Ledacos se vyjasnilo.
Much has become clear.
V polovině devatenáctého století se Japonsko stalo první asijskou zemí, která globalizaci přijala a ledacos ze světa přejala, aniž by ztratila svou jedinečnost.
In the middle of the nineteenth century, Japan became the first Asian country to embrace globalization, and to borrow successfully from the world without losing its uniqueness.
Bhútánu ledacos nahrává.
Bhutan has many things going its way.
Na její zkušenosti první dámy je ledacos, co halasně zveličuje.
There is plenty in her experience as First Lady that she has hyped.
Přesto se ledacos ještě může zvrtnout.
That said, much can still go wrong.
Pro formování nepolárního světa je možné a vhodné ledacos vykonat.
A great deal can and should be done to shape the non-polar world.
Říká nám ale ledacos o argentinských hrdinech a jejich příznivcích.
But it tells us something about Argentine heroes and their fans.
Ani ti, kdo tvrdili, že o Romovi ledacos vědí, si nebyli jistí, kdo reklamu objednal.
Even the few who claimed knowledge about Roma were unsure about who commissioned the billboard.
V dnešním světě je také ledacos, co nefunguje dobře.
In today's world, too, there is much that is not working well.

Are you looking for...?