English | German | Russian | Czech

learn English

Translation learn in Czech

How do you say learn in Czech?

Examples learn in Czech examples

How do I translate learn into Czech?

Simple sentences

I thought you liked to learn new things.
Myslel jsem, že se nové věci učíš rád.
I thought you liked to learn new things.
Myslel jsem, že se nové věci učíš ráda.
You'd be surprised what you can learn in a week.
Překvapilo by , co se můžeš naučit za týden.
You'd be surprised what you can learn in a week.
Překvapilo by vás, co se můžete naučit za týden.
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Když mu bylo šest, naučil se psát na stroji a řekl učiteli, že se učit psát rukou nepotřebuje.
You'll learn how to do it sooner or later.
Dříve nebo později se to naučíš dělat.
You must learn to obey instructions.
Musíš se naučit poslouchat pokyny.
What do you learn?
Co se učíš?
What do you learn English for?
Proč se učíš anglicky?
English is difficult to learn.
Angličtina se učí těžko.
What do you learn Spanish for?
Za jakým účelem se učíš španělsky?
You cannot learn such a thing too soon.
Takovou věc se nemůžeš naučit za krátkou dobu.
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.
Je třeba říct, že jazyk je něco, co se učíme, není něčím, co bychom instinktivně znali.
The students were told to learn the poem by heart.
Studentům bylo řečeno, aby se naučili báseň zpaměti.

Movie subtitles

Yes, yep, they're completely into the teachings and ready to learn more.
Ano, rádi se učí, a jsou ochotni se učit víc!
See, they all really wanted to learn.
Vesničané zde, jak vidíte, všichni se chtěli učit. Starší, starší!
Did you learn that in school?
To ses naučila ve škole?
I do want to duet again, but first I need to heal up and learn some submission moves.
Chci další duet, ale napřed se musím vyhojit a naučit se lehčí chvaty.
It takes her longer, but she has to learn.
Bude to trvat déle, ale musí se to naučit.
They help the children learn to balance, don't they?
Pomáhají dětem naučit se držet balanc, že?
You learn new things all the time when you're in this wretched club.
Jak jsi v tomhle žalostném klubu, pořád se dozvídáš nové věci.
It's a chance to practise our public speaking and learn new things.
Je to příležitost procvičit si své veřejné vystupování a dozvědět se něco nového.
No, I-I get it, but you need to learn to channel some of that anger into the work.
Chápu to, ale musíš ten vztek ventilovat někde mimo práci.
You can't learn it. You're born with it.
Není to něco, co se naučíš, s tím se narodíš.
Where'd you learn to cook like this?
A za skvělou cenu.
And it would be of great benefit to a man like yourself, a man who needs to learn to pull himself up by his bootstraps.
A bylo by to skvělým přínosem pro člověka jako jste vy, člověk, který se musí naučit stoupat nahoru krůček po krůčku.
A story told by the elders, while the younger generation never seems to have time to learn.
Příběh staré generace, ze kterého se ta nová není schopna poučit.
Maybe I'll learn something.
Možná se něco naučím.

News and current affairs

It is not too late to learn the lessons of the misadventures of A. Q. Khan.
Stále není pozdě poučit se z nešťastné epizody A. K.
Keynes was an optimist in believing that governments could learn to manage the business cycle.
Keynes byl optimista, když věřil, že se vlády naučí řídit hospodářský cyklus.
Now that the worst has, indeed, proven true, Ethiopia and all of East Africa will need to learn to live without the stabilizing influence of its great dictator-diplomat.
Když se tedy nyní naplnily nejhorší scénáře, budou se muset Etiopie a celá východní Afrika naučit žít bez stabilizujícího vlivu svého velkého diktátora-diplomata.
Without the ability to go overseas, we cannot learn.
Bez možnosti vycestovat se nemůžeme vzdělávat.
But my hope is still to go abroad, learn skills, and return to help others here.
Stále však doufám, že se dostanu do ciziny, získám kvalifikace a vrátím se, abych tu pomáhal ostatním.
I ask myself why they have the opportunity to travel, to study, to take vacations, when I cannot go abroad even to learn medicine.
Ptám se sám sebe, proč mají příležitosti cestovat, studovat, jet na dovolenou, když nemůžu ani odjet, abych studoval medicínu.
Time and again, people seek to learn the truth about Romania's past.
Rumunský lid se po jisté době znovu pokusil zjistit pravdu o minulosti své země.
Humanity needs to learn new ways to produce and use low-carbon energy, grow food sustainably, build livable cities, and manage the global commons of oceans, biodiversity, and the atmosphere.
Lidstvo se potřebuje naučit nové postupy, jak produkovat a využívat nízkouhlíkovou energii, trvale udržitelným způsobem pěstovat potraviny, budovat města, v nichž se bydlet, a spravovat globální statky v podobě oceánů, biodiverzity a atmosféry.
Now that many European nations have become increasingly mixed in terms of ethnicity and culture, the only way forward is to learn to live together.
Dnes, kdy jsou mnohé evropské národní státy čím dál různorodější co do etnické a kulturní skladby, jedinou cestou vpřed je naučit se žít společně.
But it will have to learn to work with other countries to share leadership.
Budou se však muset naučit spolupracovat s dalšími zeměmi a dělit se o vedoucí roli.
Studies of fear in rats have helped us learn much here.
Studium strachu u krys nám v tomto směru pomáhá mnohé odkrýt.
A rat's amygdala responds to natural dangers (rats fear cats without having to learn to do so) and learns about new dangers (sounds, sights and smells that occur in anticipation of cats and other threats).
Amygdala krysy reaguje na přirozená nebezpečí (krysa strach z kočky, aniž se to musí učit) a učí se o nebezpečích nových (zvukových, zrakových a čichových vjemech, které se pravidelně vyskytují v předtuše setkání s kočkou nebo jiným nebezpečím).
As we learn more, we may begin to figure out how to better treat - and even prevent - these conditions.
Doufejme, že díky nim budeme jednou moci tyto psychické potíže léčit mnohem úspěšněji a snad se jim naučíme i předcházet.
Led by a literary scholar and an astronomer, this new residential college aims to break down interdisciplinary boundaries and enable students to learn from one another.
V jejím čele stojí literární vědec a astronom a jejím cílem je bořit mezioborové hranice a umožnit studentům, aby se učili jeden od druhého.

Are you looking for...?