English | German | Russian | Czech

laughter English

Translation laughter in Czech

How do you say laughter in Czech?

laughter English » Czech

smích zasmání od plic

Examples laughter in Czech examples

How do I translate laughter into Czech?

Simple sentences

There was occasional laughter.
Občas se ozval smích.
Tom was shaking with laughter.
Tom se třásl smíchy.

Movie subtitles

This laughter was indelibly marked in your face for eternity.
Ten smích navždy ztuhnul chlapci v obličeji.
As I look into your faces, they're all lit with gay laughter.
Ve vašich tvářích vidím smích.
Laughter, gentlemen, is the argument of idiots against every new idea -!
Smích, pánové, je argument idiotů proti novým nápadům!
They filled the house with laughter and sin, laughter and sin.
Naplnili tento dům smíchem a hříchem, smíchem a hříchem.
They filled the house with laughter and sin, laughter and sin.
Naplnili tento dům smíchem a hříchem, smíchem a hříchem.
Perhaps your laughter will cure me.
Možná váš smích vyléčí.
The people are just like happy children. with laughter on their lips and music in their hearts.
Zdejší lidé jsou jako děti. Stále rozesmáté a s hudbou v srdci.
I thought that in order to laugh one had to have cause for laughter.
Dříve jsem si myslila, že -li se člověk smát, musí mít příčinu k smíchu.
Oh, the lazy days. the warm, still, country twilight. the high, soft Negro laughter from the quarters. the golden warmth and security of those days.
Ty staré lenivé dny, soumrak na venkově, hihňání odpočívajících černochů, teplo a bezpečí těch dnů.
There's no laughter in hell.
V pekle smích přejde.
I remember this house when it rang with laughter and love.
Pamatuji si tento dům, když zvonil smíchem a láskou.
The merry laughter of little innocent children wending their way to school.
Ten veselý smích malých nevinných dětiček, kráčejících do školy?
To me, there's something so unrefined about excessive laughter. Oh!
Podle příliš mnoho smíchu působí neuhlazeně.
Just think how you would roll with laughter if it happened to yourself.
Pomyslím-li na to, jak byste se svíjela smíchem, přihodila-li by se ta věc vám.

News and current affairs

Laughter broke and built.
Propukl smích a sílil.
When it seizes the government - think of Hitler, Lenin, Mussolini, even of Mullah Omar in Afghanistan - all laughter stops.
A když se dostane do vlády - vzpomeňme na Hitlera, Mussoliniho, ale i na mullaha Umara v Afghánistánu - je všechen smích naráz ten tam.
The laughter should have gone in the opposite direction.
Smích měl ale směřovat opačným směrem.

Are you looking for...?