English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB sklopit IMPERFECTIVE VERB klopit

klopit Czech

Meaning klopit meaning

What does klopit mean in Czech?

klopit

sklánět, obracet dolů  Anička v rozpacích klopila oči a nic neříkala. obracet dnem vzhůru expr., ob. platit

Synonyms klopit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as klopit?

klopit Czech » Czech

věšet sklánět převracet

Conjugation klopit conjugation

How do you conjugate klopit in Czech?

klopit · verb

Examples klopit examples

How do I use klopit in a sentence?

Movie subtitles

Když o něm chceš vědět víc, musíš klopit.
If you want information, pay for it. The more you want, the more you pay.
Tim nedojmeš, koukej klopit!
I'm used to your whining, and I'm not falling for it.
Nechceš klopit uši před kamarádama?
You don't want to turn tail in front of your people?
Měla by jsi oči klopit hanbou.
You should hang your head in shame.
Ta stará vykopávka bude klopit!
The old hag is coughing up!
Takže ten, kdo ho odebírá, musí klopit víc?
So everybody who already has a subscription is getting fucked?
Ten zatracenej šmejd nechce klopit.
Fuckin' sand monkey on 17, he's holding out on us.
Nevíte, jak pro bylo těžké, skrývat celé ty roky, své city. Klopit oči při vašich pravidelných, rutinních prohlídkách.
You have no idea how difficult it's been hiding my true feelings all these years, averting my eyes during your regular maintenance exams.
Když vyhrajeme, budou klopit.
We win, they write cheques.
Ale hele, do budoucna. i když je ta situace hodně blbá, tady je asi lepší klopit pravdu.
Well, listen, in the future, dude. even if the situation's embarrassing, the truth's probably the best policy there.
Začni klopit, nebo pošlu šupem zpět do Kosova, hajzle.
They don't know anything! You better start telling us what you do know. or I'll put you on a plane back to Kosovo, you piece of eurotrash!
A klopit kyčle na těch tyčích.
Flat hips on those levers.
Ale ten starej bude klopit.
That old bugger will cough it up.
Pak za to musí ale pořádně klopit!
Right, okay. Well, then she has to pay for it.

News and current affairs

Po několika desetiletích, kdy Evropa cítila povinnost klopit kolektivně hlavu zahanbením kvůli tomu, co potkalo Židy, začínají lidé konečně s jistou dávkou škodolibosti prohlašovat, že i Židé dokážou být vrahy.
After decades of feeling obliged to drop the collective European head in shame for what was done to the Jews, people can finally say with an element of glee that Jews can be murderers, too.

Are you looking for...?