English | German | Russian | Czech

investment Czech

Examples investment examples

How do I use investment in a sentence?

Movie subtitles

Investment Finance.
Investment Finance.
Jsem Richard Alexander - ze C.C. Mutual Investment.
I'm Richard Alexander with C.C. Mutual Investment.
Pracuji pro soukromou firmu Morgan Stanley Investment Management.
Private wealth group at Morgan Stanley Investment Management for high net-worth individuals and pension plans.
Čtyři muži včera v Nice vyloupili Alliance Investment Corporation.
And yesterday in Nice four men robbed. the Alliance Investment Corporation.
For an investment opportunity!
F'or an investment opportunity!
The summerhouse is an investment.
The summerhouse is an investment.
Investment tam nepasuje.
Investment doesn't work.
V poslední době psala o Old Town Ocean Beach a o její koupi nějakou Terra Nuestra Investment Group.
Lately, she's been writing about Old Town Ocean Beach and how it's being bought up by something called the Terra Nuestra Investment Group.
Terra Nuestra Investment Group jako korporaci v okrese Clerk před pěti lety.
Nuestra Investment Group as a corporation with the County Clerk five years ago.
Krycí společnost zvaná Terra Nuestra Investment Group skupovala slamy v Old Town Ocean Beach, používala právní nařízení k okamžitému vypuzení tamních obyvatel.
A shell corporation calling itself the Terra Nuestra Investment Group was buying up the slums of Old Town Ocean Beach, using eminent domain decrees to oust longtime residents.
LLC, M Venture Investment, Inc.
East Gate Partners LLC, M Venture Investment, lnc.
Jsou v budově Hotchkins Gold Investment u řeky Chicago.
They're on top of a building on Chicago River. It's owned by Hotchkiss Gould Investments.
Fitzharris Price Investment Consultants.
Fitzharris Price Investment Consultants.
China Investment Corporation.
China Investment Corporation.

News and current affairs

Proto Čína založila vlastní suverénní fond s názvem China Investment Corporation (CIC) a proto manažeři CIC hledají další příležitosti k FDI.
That is why China established its sovereign-wealth fund, China Investment Corporation, and why CIC decision-makers are seeking more FDI opportunities.

investment English

Translation investment in Czech

How do you say investment in Czech?

Examples investment in Czech examples

How do I translate investment into Czech?

Movie subtitles

You have a big investment in this show.
Hodně jste do toho investoval.
They're an investment.
To je investice.
I thought maybe you made a bad investment.
Myslím, že jsi možná udělala špatnou investici.
No. I only made one bad investment.
Ne, udělala jsem jen jednu špatnou investici.
Here! You can have your investment back.
Navracím ti investici.
Were those pajamas a good investment.
Tak ty pyžama byly dobrá investice.
You know, Charles you never made a single investment.
Ano, ano, ale tvoje metody. Víš, Charlesi nikdy jsi neprovedl jedinou investici.
A singularly imprudent investment.
Není to moudrá investice.
I came to check on my investment.
Přijel jsem zkontrolovat investici.
You're here to check on your investment?
Určitě jste tu kvůli investici?
Then you'd better look at your investment.
Tak se pojďte podívat.
Why don't we go have a swim and forget about our investment?
Co si jít zaplavat a zapomenout na naši investici?
So to speak, you're an investment, and you're gonna pay off.
Tak říkajíc jsi investice. A ty nám to musíš vrátit.
I feel entitled to point out that we here regard our function as the encouragement of constructive investment and not the financing of mere gambling transactions.
Jsem oprávněn podotknout. že posláním našeho ústavu je podpora uvážených investic. nikoli financovaní hazardních transakcí.

News and current affairs

WASHINGTON, DC - The negotiations to create a Transatlantic Trade and Investment Partnership between the European Union and the United States are being widely welcomed.
WASHINGTON - Jednání o vytvoření Transatlantického obchodního a investičního partnerství (TTIP) mezi Evropskou unií a Spojenými státy jsou všeobecně vítána.
Above all, however, the permanent public provision of cheap credit would ultimately lead to a lingering infirmity, if not to Europe's economic collapse, because the eurozone would become a central management system with state control over investment.
Avšak především by neustálé veřejné zajišťování levných úvěrů nakonec vedlo k vleklé neduživosti, ne-li k ekonomickému hroucení Evropy, protože eurozóna by se stala centrálně řízenou soustavou, v níž by investice ovládal stát.
The outcome of these discussions will shape policies and investment aimed at spurring GDP growth, strengthening human capital, and promoting more inclusive prosperity.
Výsledek těchto diskusí bude formovat politické přístupy a investice zaměřené na rozproudění růstu HDP, posílení lidského kapitálu a podporu inkluzivnější prosperity.
This is particularly relevant as emerging development partners, especially the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa), offer new kinds of aid packages that incorporate investment and non-financial assistance.
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants' ties - economic and otherwise - to their home countries.
Finanční produkty šité na míru komunit v diasporách by mohly zajistit prostředky na investice a současně upevnit ekonomické i další vazby migrantů k jejich domovským zemím.
Investment in statistical capacity would help governments and businesses worldwide to make better policy decisions, based on a more accurate accounting of the associated costs and benefits.
Investice do statistických schopností by pomohly vládám a podnikům na celém světě lépe se strategicky rozhodovat, na základě přesnější evidence souvisejících nákladů a výnosů.
It would create a trade area large enough to generate both local and foreign investment.
Vytvořil by obchodní oblast, jež by byla dostatečně velká na to, aby mohla produkovat jak místní, tak zahraniční investice.
Any ban on its use should be lifted to make borders irrelevant for trade and investment.
Veškeré zákazy spojené s jejím užíváním by měly být zrušeny; ve smyslu obchodu a investic by tak hranice pozbyly své platnosti.
The collapse of world oil and gas prices has wounded Russia's budget, and lack of investment in the country's energy sector over the years is now causing the declining production that economists have long predicted.
Ruský rozpočet kvůli propadu světových cen ropy a plynu krvácí a po léta zanedbávané investice do energetického sektoru země způsobují ochabování produkce, ekonomy dlouho předvídané.
Throughout the summer, corporate investment news remained disappointing.
Zprávy o investicích firem byly celé léto neveselé.
They would thus have little effect on the longer-term rates that really drive business investment.
Proto by mělo jen malý dopad na dlouhodobé úrokové sazby, které jsou tím skutečným tahounem podnikatelských investic.
For domestic demand to act as an engine of growth, policies should shift resources from investment to consumption.
-li se domácí poptávka chovat jako motor růstu, měla by hospodářská politika přesunout zdroje z investic do spotřeby.
Implementing a Marshall Plan-type initiative by mobilizing EU budget resources and additional lending by the European Investment Bank to finance investments in weaker countries could be an alternative, but it lacks political support.
Iniciativa typu Marshallova plánu v podobě mobilizace rozpočtových zdrojů EU a dodatečných půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou na financování investic v slabších zemích by mohla být alternativou, avšak postrádá politickou podporu.
Only the emerging and developing economies of Asia could effectively contribute to lifting global demand through a coordinated effort aimed at boosting domestic consumption, which, in turn, would stimulate additional investment.
Ke zvýšení globální poptávky by tak mohly efektivně přispět pouze rozvíjející se a rozvojové ekonomiky v Asii, a to prostřednictvím koordinovaného úsilí zaměřeného na zvýšení domácí spotřeby, které by potažmo stimulovalo dodatečné investice.

Are you looking for...?