English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE integrální COMPARATIVE integrálnější SUPERLATIVE nejintegrálnější

integrální Czech

Translation integrální translation

How do I translate integrální from Czech into English?

Synonyms integrální synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as integrální?

Inflection integrální inflection

How do you inflect integrální in Czech?

integrální · adjective

+
++

Examples integrální examples

How do I use integrální in a sentence?

Movie subtitles

Možná, že je to integrální součást orgasmu.
You know, it may be the integral part maybe of the orgasm.
Scullyová, co když každý, kdo se zaplete do Henryho života. tvoří nějak integrální část jeho štěstí, včetně tebe a ?
Scully, what if everybody that becomes involved in Henry Weems's life somehow becomes an integral part of his luck, including you and I?
Přístup do tohoto zařízení je integrální součástí medicínské praxe doktora Van De Kampa..
Access to the facilities is integral to Dr. Van De Kamp's medical practice.
No,ona je esenciální. integrální. součast.. našeho týmu, chápete, na zužitkování.
Well, because, uh, you know, she'd be an essential. integral. asset. you know, for our team, for us to, you know, utilize.
Podle toho, zda integrální polykarbonátovou izolaci, nebo magnéziový dioxid.
Sure, if you can tell me if it's a system of interlocking polycarbonate lining or if it's the tubular magnesium dioxide variety.
Nemyslím, že odepřít Lennonovi právo usadit se v této zemi by bylo integrální součástí politiky Nixonovy vlády.
I would not say that it was integral to the politics of the Nixon administration to keep John Lennon from having residence in this country.
Andyho postoje a osobnost byly takovou integrální součástí Mother Love Bone, že, víte, prostě.
And Andy's attitudes and personality were such an integral part of Mother Love Bone that, you know, there's just.
A pořád musí hýbat rukama, dělat hloupá gesta, které vůbec nejsou hloupá, ale jsou integrální součástí neverbální komunikace.
And through the whole ordeal, they have to move their hands around and all these silly gestures, which are actually not silly at all, but an integral part of the non-verbal-communication package.
Tak by Abby mohla použít algoritmus mého kamaráda k rekonstrukci původního otisku z dílčího, za pomoci integrální konvoluce.
So, then, I thought Abby could use my friends' algorithm to reconstruct the original partial print using a line-integral convolution.
A váš špendlík je symbolem pro integrální počet, který jste vybral díky své zálibě, řekl bych, ve fyzice a matematice.
And your pin is the symbol for calculus integration, chosen for your fondness, I deduce, in physics and mathematics.
Pak někdo udělá druhou odmocninu, logaritmus, integrální výpočet a dominuje nad těmi, co jen násobí.
THEN SOMEBODY DOING SQUARE ROOTS OR LOGARITHMS OR INTEGRALS WOULD DOMINATE OVER THOSE THAT ARE JUST THE PURE MULTIPLIERS.
Ano, jste jeho integrální součástí, ale je to větší než vy.
Yes, you are an integral part of that, but it is bigger than you.
Objevili se čtyři miliony lidí, kteří byli něčím majetkem, a zároveň integrální součástí ekonomického systému jihu.
There are four million people who were formerly property, and they were formerly kind of the integral part of the economic production system in the South.

News and current affairs

Španělská vláda správně naznačila, že skutečná řešení otázky chudoby vyžadují současné investice do zdravotnictví, školství, zemědělství a infrastruktury, načež Španělé sehnali prostředky, které pomáhají učinit tuto integrální vizi praktickou realitou.
The Spanish Government rightly proposed that true solutions to poverty require simultaneous investments in health, education, agriculture, and infrastructure, and then the Spanish put up the funds to help make that integrated vision a practical reality.

Are you looking for...?